作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译who was this person I knew as my father,who seemed so fr

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/05 11:33:18
英语翻译
who was this person I knew as my father,who seemed so friendly and interested to be around?what had held him back before?.我主要不懂“as my father""interested to be around""what had held him back before"请详细解释.
英语翻译who was this person I knew as my father,who seemed so fr
这位之前我认识的父亲是谁?他看上去如此可亲并且乐于在我身边,可之前是什么让他踌躇不前?
本人翻译仅供参考,由于原句缺少上下文,看起来又像文学作品里的,因此翻译起来不好把握,不过仔细读一下不难发现这里的 as my father 的as是“认为,当做”的意思,可能“我”对这个“父亲”的行为感到不解,才会这么写.interested to be around 就是喜欢待在(我)身边的意思.hold back 是“阻止”的意思,这里有一个明显的转折语气,来表达“父亲”之前行为的不同,这点让“我”刮目相看并且产生疑问.
也可以进一步讨论.