作业帮 > 英语 > 作业

求英语作文皇帝的新装。80-100词。初二年级的。谢谢

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 18:21:45
求英语作文皇帝的新装。80-100词。初二年级的。谢谢
求英语作文皇帝的新装。80-100词。初二年级的。谢谢
Long ago and far away, there lived an Emperor. This Emperor was very vain and could think about nothing but his clothes. He had wardrobes and cupboards full of clothes. They filled his spare bedrooms and upstairs corridors of the palace. The Emperor spent hours every morning getting dressed. He had to choose his outfit, preferable a new one, and the shoes and wig to go with it. Mid-morning, he invariably changed into something more formal for his short meetings with his counsellors and advisors. He would change again for lunch, and then again for a rest in the afternoon. He just had to change for dinner and them again for the evening! But the Emperor is a wiser man now, and spends a lot more time with his advisors and far less with his tailors.
再问: 有中文吗
再答: 很久以前,有一位皇帝。因为这个缘故,能想到的只是自己的衣服。他充分衣柜和橱柜的衣服。他们填补了备用卧室和楼上走廊的宫殿。 皇帝花了几个小时,每天早上穿衣服。他选择他的装备,最好一个新的,和鞋子和假发和它一起去。上午,他总是变得更正式的他与他的顾问和顾问的简短的会议。他会再次改变吃午饭,然后又在下午休息。他不得不改变吃饭,他们晚上! 但皇帝是一个明智的人,花更多的时间与他的顾问和远不如他的裁缝。
再答: 旁 白:从前有一位皇帝,他为了穿得漂亮,不惜花掉他所有的钱,他每天每一点钟都要换一套衣服。有一天,有两个骗子来到了城里。 Narrator: Once upon a time there was an emperor, he in order to be well dressed, do not spend all his money, he every day at one o'clock to change a set of clothes. One day, two swindlers came to town.   两个骗子:尊敬的陛下,我们可以织出最美丽的布,而且能缝出来有一种特性的衣服——任何不称职和愚蠢得不可救药的人,都看不见这衣服。(眉飞色舞) Two swindlers: Your Majesty, we can weave the most beautiful cloth, but also out of the slit has a characteristic clothes -- any hopelessly incompetent and stupid people can not see the clothes. Beam with joy.   皇 帝:那真是最理想的衣服!我穿了这样的衣服,就可以看出我的王国里哪些人不称职;就可以辨别出哪些人是聪明人,哪些人是傻子。是的,我要叫他们马上织出这样的布来!(指着喊) The Emperor: that's the best clothes! I wear this dress, you can see my kingdom who is incompetent; you can tell who is a wise man, who is a fool. Yes, I want to ask them to immediately weave the cloth! (pointing to shout)   两个骗子:陛下,我们需要大量的最细的生丝和最好的金子!(贪婪的目光) Two swindlers: Your Majesty, we need a lot of the finest silk and the best gold! (greedy eyes)   皇 帝:好,你们要多少都可以。(挥手) The Emperor: Well, how many you can. (waved)   两个骗子:谢陛下。 Two swindlers: thank his majesty.   旁 白:骗子把金子和生丝都装进了自己的口袋里。两个骗子天天没日没夜的工作,可织布机上空空的,因为本来就什么都没有,几天后皇帝想让人去看看织得怎么样,就派了他一个诚实的老大臣去了。 Narrator: liar put gold and silk are in his pocket. Two swindlers every day and night work, can the looms, as did nothing else, a few days later the emperor wants to have a look the fabric does, they sent him an honest old minister to the.   旁白:于是,老大臣来到了两个骗子工作的房间。 Narrator: so, the old minis ter went to the two swindlers work room. 骗子:您请看,这是多么美丽的布啊。 A: you see, this is what a beautiful cloth. 旁白: 天啊! Narrator: oh!   老大臣:(眼睛睁得特别大)我怎么什么都没看见!不能让别人知道。(心里所想)这么美丽的布,真漂亮,我将要呈报陛下。(举手称赞) Old minister: (was particularly large eyes) how I saw nothing! You can not let others know. (mind) so beautiful cloth, really beautiful, I will tell your majesty. (applauded)   旁 白:这样,老臣报告了陛下布很漂亮,不久,皇帝又派一位官员去。 Narrator: so, veteran reported majesty beautiful cloth, soon, the emperor also sent an official to go.   旁白:这位官员又和上次的官员遭遇。 Narrator: the official and the last official encounter.   骗子:(故技重施)你看这段布美不美? Liar: (trick) you look beautiful this cloth?   旁白:骗子对他进行了一番描述。 Narrator: the swindler gave a description of his.   官员:哦!这布真漂亮!我很满意。 Officer: Oh! It's beautiful! I am very satisfied.   旁白:其实官员什么也没看见,但他不愿“承认”。不久,皇帝又和一批随员去了。 Narrator: in fact, officials saw nothing, but he was reluctant to admit "". Soon, the emperor went to another and a group of men.   两个骗子:陛下,请看,多么美丽的布! Two swindlers: Your Majest
再问: 你的回答完美的解决了我的问题,谢谢!