作业帮 > 英语 > 作业

中译英,是否正确大多数接受过高等教育的学生盲目就业.他们选择的工作没有应用到他们在大学所获得得知识和技能.Most of

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/17 08:10:29
中译英,是否正确
大多数接受过高等教育的学生盲目就业.他们选择的工作没有应用到他们在大学所获得得知识和技能.Most of students with to accepted higher education blinding to job-hunting.They had chosen some jobs that without practice they acquire the lore and train the skill among the college.
中译英,是否正确大多数接受过高等教育的学生盲目就业.他们选择的工作没有应用到他们在大学所获得得知识和技能.Most of
most students who have accepted higher education take up an occupation blindly.The jobs they chooosed do not apply to practice------the knowledge and skills they learned in college.
再问: occupation是名词,而blindly是副词,名词和副词是可以搭配的写句子的吗
再答: blindly 是修饰take up 这个动词短语的。