作业帮 > 英语 > 作业

帮我把龟兔赛跑2翻译成英文,注意不是龟兔赛跑,是另一种,也不是有河的那种,最好是兔子输了!你也可以自己写!保证对就行了,

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/22 18:04:42
帮我把龟兔赛跑2翻译成英文,注意不是龟兔赛跑,是另一种,也不是有河的那种,最好是兔子输了!你也可以自己写!保证对就行了,
帮我把龟兔赛跑2翻译成英文,注意不是龟兔赛跑,是另一种,也不是有河的那种,最好是兔子输了!你也可以自己写!保证对就行了,
原文:
A hare jeered at a tortoise for the slowness of his pace .But he laughed ,and said that he would run against her and beat her any day she would name ."Come on ," said the hare ,"you will soon see what my feet are made of ."So it was agreed that they should start at once .the tortoise went off jogging along ,without a moment's stopping ,at his usual steady pace .the hare treating the whole matter very lightly ,said he would first take a little nap ,and that she should soon overtake the tortoise .meanwhile ,the tortoise plodded on ,and the hare ,oversleeping herself ,arrived at the goal ,only to see that the tortoise had got in before her .
Slow and steady wins the race.
译文:
兔子嘲笑乌龟的步子爬的慢,但是他笑了,说总有一天他会和她赛跑,并且赢他."快点",兔子说,"你很快会看到我是跑的多么的快."他们打算马上就开始比赛.乌龟拼命的爬,一刻都不停止,兔子认为比赛太轻松了,他说他先打个盹,然后很快的可以追上乌龟.同时乌龟坚持爬行,当兔子醒来跑到的时候只能看着乌龟在他前面到达终点.
稳扎稳打终能胜利.
伊索寓言——龟兔赛跑
文章出处:伊索寓言
=================
版本二
The Hare and the Tortoise
H:Good morning,Mr.Tortoise.
T:Oh,it's you,Mr.Hare.Good morning!
H:What are you doing?
T:I'm running.
H:Running?Ha ha ha!
Can you run?Your legs are too short!
T:Of course I can.
H:My legs are long.I can run faster than you.
T:Don't be so sure.
H:Well then.Let's run to the tall tree over there.Let's see who can get there first.
T:All right.Ready?Go!
Storyteller:Tortoise goes very slowly.But Mr.Hare runs very fast.Soon he comes to a small tree.
H:Where is Mr.Tortoise?Aha!There he is.He's far behind me.How slow he is!Mmm,it's so hot!Here is a tree.I'll have a short sleep first.
T:Oh,hi is sleeping under the tree there.But I can't stop.I must go on.
H:Ah!What a nice sleep!Let me go on.Oh,where's Mr.Tortoise?Where is he now?I must hurry.
Storyteller:Soon he runs to.