崤之战左传高中课文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/27 00:49:11
崤之战左传高中课文
谁能给我一些关于《左传》中“秦晋崤之战”的赏析?

蹇叔:忠直耿介,见识深远.在文中表现的十分充分.他是秦国的一位老臣,早在秦穆公即位的时候,他就担任士大夫.他出谋划策,一心一意为国效力,深受人们的尊重.因此秦穆公收到杞子从郑国发出密报的时候,首先“访

有关文言文 《左传.崤之战》的一处细节

这是秦穆公对前来劝谏秦军不要出兵郑国的老臣蹇叔说的,此时蹇叔已经很老,穆公说你只活到一般老人的寿命(中寿),你墓地上的树木已经合抱了.这是骂人的话,穆公想出兵贪占郑国.

有谁知道高中课文里面选的是《左传》的那篇?

鲁教版中有:烛之武退秦师崤之战齐晋鞌之战

 崤之战《左传·僖公三十 二年、三十三年》全文翻译

冬天,晋文公去世了.庚辰这一天,晋国要把晋文公的棺材停放在曲沃择日安葬.护送棺柩的队伍刚走出绛城,棺材里就响起了像牛叫一样的声音.卜偃让大夫们行跪拜礼,说:“国军向我们发布战争命令,秦师将越过我国.我

《左传》中〈晋楚城濮之战〉原文

【经】二十有八年春,晋侯侵曹,晋侯伐卫.公子买戍卫,不卒戍,刺之.楚人救卫.三月丙午,晋侯入曹,执曹伯.畀宋人.夏四月己巳,晋侯、齐师、宋师、秦师及楚人战于城濮,楚师败绩.楚杀其大夫得臣.【传】二十八

大学语文<左传《秦晋崤之战》>的翻译

冬,晋文公卒.庚辰,将殡(埋葬.一说停放灵柩)于曲沃(晋国旧都,晋国祖庙所在地,在今山西闻喜).出绛(晋国国都,在今山西翼城东南),柩(装有尸体的棺材)有声如牛.卜偃(掌管晋国卜筮的官员,姓郭,名偃)

左传中的 曹刿论战 为什么不叫 长勺之战

当然可以称为长勺之战,只是本文的侧重点不在战上,而是论.“曹刿论战““战”意思是曹刿论述作战的道理,表明文章的重点不在记叙战斗情况,而在记叙曹刿“论”战略、战术.“战”指齐鲁之间的“长勺之战”.题目概

求《左传》中〈晋楚城濮之战〉翻译

晋楚城濮之战(僖公二十八年)爱语文网-----仗越打越精【原文】夏四月戊辰,晋侯、宋公、齐国归父、崔夭、秦小子懿次于城濮(1).楚师背郄而舍(2),晋侯患之.听舆人之诵曰(3):“原田每每(4),舍其

求 左传《烛之武退秦师》全篇译文

原文出自《左传·僖公三十年》中的内容,即: 原文内容:九月甲午,晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也.晋军函陵,秦军氾南. 佚之狐言于郑伯曰:“国危矣,若使烛之武见秦君,师必退

烛之武退秦师是左传里的么?

是的,这是载于《左传·僖公三十年》的一段历史故事,题目为后人所起.公元前630年,秦、晋合攻郑国,在自己的国家(郑国)危难面前,烛之武深明大义、义无返顾,毅然前去与敌国交涉.在强秦面前,烛之武不卑不亢

齐晋鞌之战的战争描写《左传 齐晋鞌之战》是如何描写战争的?

又名《鞍之战》六月十七日,齐晋两军在鞌地摆开阵势.邴夏为齐侯驾车,逢丑父坐在车右做了齐侯的护卫.晋军解张替却克驾车,郑丘缓做了却克的护卫.齐侯说:“我姑且消灭晋军再吃早饭!”不给马披甲就驱车进击晋军.

求《左传*鞍之战》翻译

《鞍之战》——《左传》孙桓子还于新筑,不入,遂如晋乞师.臧宣叔亦如晋乞师.皆主郤献子.晋侯许之七百乘.郤子曰:“此城濮之赋也.有先君之明与先大夫之肃,故捷.克于先大夫,无能为役,请八百乘.”许之.郤克

《春秋》与《左传》关于齐鲁长勺之战,《春秋》中只有一句:“十年春,王正月,公败齐师于长勺.”请与课文做比较,谈谈史书与史

区别史书记载的东西比较繁杂,往往某些历史只能用一些简单的总结意义上的话进行描述!史传文学往往记述事件较少,所以在叙述上可以更加丰富,生动形象,易于理解!联系基本上都是对历史事件的描述.

左传 秦晋韩之战 译文

译文如下:秦国国王问:“晋国团结一致吗?”回答说:“不和.小人以失去了他们的国君而耻辱,悼念他们丧失的亲人,不怕征兵入伍训练立圉为国君.说:一定要报酬,宁愿侍奉蛮族.君子爱他们的国君并知道他的罪行,不

有关高中课文“烛之武退秦师”(左传)

用散乱代替整齐,这是不符合武德的.(我书上写的,绝对对,给点分吧)

初中课文《左传》的全文?

1、《曹刿论战》  十年春,齐师伐我.公将战,曹刿(guì)请见.其乡人曰:“肉食者谋之,又何间(jiàn)焉?”刿曰:“肉食者鄙(bǐ),未能远谋.”乃入见.问何以战.  公曰:“衣食所安,弗(fú

求左传崤之战译文!

冬季,晋文公死.十二月初十日,准备把棺材送在曲沃停放.离开绛城,棺材里有声音像牛叫.卜偃请大夫跪拜,说:“国君发布军事命令:将要有西边的军队过境袭击我国,如果攻击他们,必定大胜.”  杞子从郑国派人告

高中课文《烛之武退秦师》是左传里面的.有筒子知道有没有什么电视剧或者电影有根据此拍摄的情节?

应该是没有的,因为烛之武在历史上不算出名,这个故事也没什么噱头

宋楚泓之战 译文左传里的,宋楚泓之战译文啊!

《左传·僖公二十二年》有一段记宋楚泓之战的文字(今选本皆作《子鱼论战>,摘录如下:“冬,十一月,己巳,朔,宋公及楚人战于泓(今河南柘城县西).宋人既成列,楚人未既济,司马曰:‘彼众我寡,及其未既济也,