陶侃惜阴文言文翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 18:16:36
陶侃惜阴文言文翻译
陶侃惜阴的翻译原文:侃性聪敏恭勤.终日敛膝危坐,军服众事,检摄无遗,未尝少闲.常与人曰:“大禹圣人,乃惜寸阴,至于众人,

译文:陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力.整日盘腿正坐,军中府中所有的事情,陶侃自上而下检查管理,从不遗漏,没有一点空闲.他常对他人说:"大禹是圣人,还如此珍惜很短的时间,对于一般人来说.就更应

是陶侃惜光阴..不是陶侃惜阴哦!就是那个...(侃在广州无事,辄朝运百甓.)

原文:侃在广州,无事辄朝运百甓于斋外,暮运于斋内.人问其故,答曰:“吾方致力中原,过尔优逸,恐不堪事,故自老耳”……侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐,军府众事,检摄无遗,未尝少闲.常语人曰:“大禹圣人,乃惜

文言文翻译

南宋周密的《观潮》是这样描写钱江潮的:“浙江之潮,天下伟观也.自既望以至十八日为最盛.方其远出海门,仅如银线,既而渐进,则玉城雪岭,际天而来,大声如雷霆,震撼激射,吞天沃日,势极豪雄.”观看钱江潮,南

陶侃惜阴 译文翻译句子:侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐.2、岂可但逸游荒醉.你还知道陶侃的哪些故事?

1.陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力,整日盘腿正坐.2.怎么可以只想着安逸舒适、醉生梦死的生活呢?陶侃的母亲湛氏是个受过一点启蒙教育,有少许文化的女子,她深知读书的重要,因此她用自己纺纱织布的

翻译(文言文)

解题思路:在翻译文言文时要注意直译和意译相结合。平时要多积累文言基础知识。解题过程:1·中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。其中景物有像楼一样的,有像厅堂一样的,有像街巷一样

桶中人文言文文言文翻译

是这篇吗?徐公调到杭州任职后,一天,本地区有一位总管和一位万户到他的私宅拜访,他用接待宾客  的礼节请他们上坐.这时恰好有个书吏从外面进来,见有客人在座就赶快避开.等到总管和万户离去,方才入内对徐公说

翻译汝曹生长深宫,未离阿保,熏陶涵养,正在此时.尚其爱日惜阴,黾勉勿怠,故复谆谆,欲令汝曹皆知吾心

“木受绳则直,金就砺则利”,进一步说明客观事物经过人工改造,可以改变原来的状况.根据同样的道理推论,人只有经过“博学”(广泛地学习)才能增长知识,培养品德,锻炼才干,成为一个有道德有学问的人.学习对改

古文翻译(翻译文言文)

解题思路:见“解答”。解题过程:吾为物所苦,亟起索烛照:我被什么东西给困扰了,赶快拿蜡烛来照着看看!且彼异类也,防之苟至,乌能为人害.况且这些东西是异类,如果好好预防的话,它们又那能害人呢?闻同类之相

文言文翻译!

晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学习主,但是恐怕已经晚了.”师旷回答说:“为什么不点上蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主.我曾听说

文言文翻译。

解题思路:1、建武年间,明帝让祖冲之到全国各地巡行,兴办各种有利于百姓的事情。恰逢战事频繁,此事最终还是没有落实。2、祖冲之精通音律棋类等,当时独一无二,没有谁能够成为他的对手。3、太祖便让祖冲之和他

陶侃惜阴的译文

陶侃惜阴原文:陶侃平日不饮酒,不赌博,发现身边的参佐人员有聚赌取乐、饮酒误事的,既命令把酒器、赌具沉于江中.并说:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可逸游荒醉,生无益于世,死无闻于后,是自弃

翻译(文言文翻译 )

解题思路:请见“解答过程”解题过程:答:归而行爵,先雍季而后舅犯。回来后按功行赏,首先奖赏雍季而后才奖赏舅犯。或曰雍季之对,不当文公之问。有人说:雍季的回答,没有针对晋文公的询问。夫即以爱而不欺矣,言

翻译文言文

甘蝇是石时一个著名的射箭高手.只要他一拉开弓,野兽就要伏在地上,飞鸟就要掉下来.甘蝇的弟子飞卫曾向甘蝇学射箭,学成之后,比师父的本领还高.后来纪昌要拜飞卫为师学射箭.飞卫对纪昌说:“你先要练习不眨眼的

陶侃惜阴 的翻译

【原文】陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.【译文】陶侃曾经到郊外去游览,看到一个

陶侃惜阴翻译

陶侃在广州,没有事的时候总是早朝把白砖运到书房的外边,傍晚又把它们运回书房里.别人问他这样做的缘故,他回答说:“我正在致力于收复中原失地,过分的悠闲安逸,唯恐不能承担大事,所以才使自己辛劳罢了.”陶侃

翻译 文言文

heheo(∩_∩)o...难翻译哈复制过来的当初,始皇帝尊重宠爱蒙氏兄弟,颇信任他们.蒙恬在外担任大将,蒙毅则在朝中参与商议国事,称为忠信大臣,即便是高级将领或丞相,也没有敢与他们一争高低的.赵高一

陶侃惜阴文言文阅读翻译下列句子1、侃性聪敏恭勤,终日敛膝危坐.2、岂可但逸游荒醉.你还知道陶侃的哪些故事?

1.陶侃聪慧灵敏,对人谦逊有礼,做事尽心尽力.整日盘腿正坐2.不可以只想着安逸舒适、醉生梦死的生活呢3.陶侃惜古

文言文 翻译

http://www.baidu.com/s?tn=nanlingcb&ct=0&ie=gb2312&bs=%3C%3C%BD%AD%BB%B4%D2%EC%C8%CB%C2%BC%3E%3E%B7%

英语翻译1.陶侃惜阴的原因是具体表现是(用原文回答)

【原文】侃性聪敏,勤于吏职,恭而近礼,爱好人伦.终日敛膝危坐,阃外多事,千绪万端,罔有遗漏.远近书疏,莫不手答,笔翰如流,未尝壅滞.引接疏远,门无停客.常语人曰:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分

谁能帮我翻译一下“陶侃惜阴”的译文

陶侃惜阴原文:陶侃平日不饮酒,不赌博,发现身边的参佐人员有聚赌取乐、饮酒误事的,既命令把酒器、赌具沉于江中.并说:“大禹圣者,乃惜寸阴,至于众人,当惜分阴,岂可逸游荒醉,生无益于世,死无闻于后,是自弃