网上,那里可以找到中英文翻译的成语,俗语等等? 我再做翻译,可是发现,有的英语俗语我有时不知道中文的是如何说的.同样的意
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/04 03:41:59
网上,那里可以找到中英文翻译的成语,俗语等等? 我再做翻译,可是发现,有的英语俗语我有时不知道中文的是如何说的.同样的意识,中文的成语,英文并不知道.大家多多帮忙.
head to head 交头接耳
shoulder to shoulder 并肩
on and on 继续
word for word 逐词地
out and out 十足的
inch by inch 一点一点地
like for like 以牙还牙
like attracts like 物以类聚
wheels within wheels 复杂的结构
diamond cut diamond 棋逢对手
one and only 独一无二
down and out 穷困潦倒
free and easy 随和
hard and fast 不能改变的
open and above board 光明磊落
simple and easy 简易明了
cheer and bright 清楚明了
bright and early 一大早
pure and simple 十足
flesh and blood 血肉
hand and foot 手脚一起
heart and soul 全心全意
tooth and nail 竭尽全力
smoke and mirrors 用虚假消息骗人
scissors and paste 拼凑成的文章,剪贴
peaches and cream 完美无缺
rank and fashion 上流社会
1.All or nothing.
宁为玉碎,不为瓦全.
2.To see is to believe.
眼见为凭
3.Two heads are better than one.
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
4. Well begun is half done.
好的开始是成功的一半
5. Where there is smoke, there is fire.
无风不起浪
6. While there is life, there is hope.
留的青山在,不怕没柴烧
7. You can not sell the cow and drink the milk.
鱼与熊掌不可兼得
8.You can't judge a book by its cover.
人不可貌相,海水不可斗量
shoulder to shoulder 并肩
on and on 继续
word for word 逐词地
out and out 十足的
inch by inch 一点一点地
like for like 以牙还牙
like attracts like 物以类聚
wheels within wheels 复杂的结构
diamond cut diamond 棋逢对手
one and only 独一无二
down and out 穷困潦倒
free and easy 随和
hard and fast 不能改变的
open and above board 光明磊落
simple and easy 简易明了
cheer and bright 清楚明了
bright and early 一大早
pure and simple 十足
flesh and blood 血肉
hand and foot 手脚一起
heart and soul 全心全意
tooth and nail 竭尽全力
smoke and mirrors 用虚假消息骗人
scissors and paste 拼凑成的文章,剪贴
peaches and cream 完美无缺
rank and fashion 上流社会
1.All or nothing.
宁为玉碎,不为瓦全.
2.To see is to believe.
眼见为凭
3.Two heads are better than one.
三个臭皮匠,赛过诸葛亮
4. Well begun is half done.
好的开始是成功的一半
5. Where there is smoke, there is fire.
无风不起浪
6. While there is life, there is hope.
留的青山在,不怕没柴烧
7. You can not sell the cow and drink the milk.
鱼与熊掌不可兼得
8.You can't judge a book by its cover.
人不可貌相,海水不可斗量
有关狗的成语、俗语、故事等等
形容不亲身经历不知道厉害的成语或俗语
翻译:我不知道如何提高自己的英语
求教带“东”字的成语如题 俗语也可以,越多越好,我给说的最多的人加分,最好是褒义的
翻译 有时我真不知道是谁对这种事更看的开,是男人还是女人
英语翻译直接在网上翻译我也会阿,有更加准确的翻译么。你们说的在中文里根本不make sence阿,可不可以翻译成:你现在
英语翻译《格列佛游记》里慧骃国的人兽中文到底翻译叫什么呀!是“野胡”还是“耶胡”?我在书上还有网上找到的两个答案都有呀
mud is mud 新概念第三册第52课的标题是它.翻译是:实事求是.但我从英文字典里没有发现这个俗语,即使是带俗语查
英语翻译德行,言语,政事等等标题,我有的知道意思,求全三十六章标题的翻译是标题不是内容,
英语翻译我想寄简历到麦当劳.可是要求中英文简历.我又不晓得"餐厅见习经理"的英文如何翻译..请大家帮我下下哦.
英语翻译华师大的翻译参考书目要求《简明英汉翻译教程》,可是我只找到了《英汉翻译教程》(修订本),不知道是不是一样的,希望
英语翻译不要字面上的翻译,这应该是一句英文俗语,我只想知道俗语的意思!