西班牙语命令式的问题Dese la vuelta...我知道这里是“您转一圈”的意思 可是要是您的话 就应该用 Le d
西班牙语语法问题若干1.Pero habla despacio.这里的habla是表示命令式(tu)还是陈述式(uste
西班牙语的命令式的问题
西班牙语conocer的命令式变位问题
西班牙语.我知道,是Lo se.为什么不是La se呢?一个小时以后还给您.书上翻译的是Se las devuelvo
英语改错,这里的错误是D,可是我所知道的是副词修饰动词,而这里却是形容词,这个我和不理解,
西班牙语的一个问题,el nino se la llevado la juani?中的la指的nino还是juani,我
需要懂西班牙语的帮我翻译一句话!le pido a usted pasiencia hasta la proxima s
有关冠词的问题我一直很搞不懂得是,定冠词和不定冠词如何切换,就是在什么时候用le la les 什么时候用un une
英语翻译我们知道,这句话直译的话是“你应该这样幸运”.但我看的片子里的翻译是:你要是这样就太幸运了.这个.
西班牙语命令式 第一人称复数+双宾语 变位是怎样的?
西班牙语 Hasta la noche no llego a casa意思是不到晚上我回不来的意思吗
西班牙语 ir礼貌命令式的变位