作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译The most important challenge to be met in European citie

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 13:33:17
英语翻译
The most important challenge to be met in European cities,as well as in major cities throughout the world,is the articulation of the globally oriented economic society and culture.The separation between these two levels of our new reality leads to a structural urban schizophrenia that threatens our social equilibrium and our quality of life.Furthermore,the process of European integration forces a dramatic restructuring of political institutions,as national states see their functions gradually voided of relevance,pulled from the top toward supranational institutions,and from the bottom toward institutions and from the bottom toward increasing regional and local autonomy an with the rise of the supranational state,local governments appear to be at the forefront of the process of management of the new urban contradictions and conflicts.National states are increasingly powerless to control the global economy,and at the same time they are not flexible enough to deal specifically with the problems generated in a given local society.Local governments seem to be equally powerless vis-a-vis the global trends but much more adaptable to the changing social,economic,and functional environment of cities.
The effectiveness of the political institutions of the new Europe will depend more on their capacity for negotiation and adaptation than on the amount of power that they command,since such power will be fragmented and shared across a variety of decision-making processes and organizations.Thus instead of trying to master the whole complexity of the new European society,governments will have to deal with specific sets of problems and goals in specific local circumstances.This is why local governments will have to deal with specific sets of problems and goals in specific local circumstances.This is why local governments,in spite of their limited power,could be in fact the most adequate instances of management of these cities,working in the world economy and living in the local cultures.The strengthening of local governments is thus a precondition for the management of European cities.But local governments can only exercise such management potential if they engage in at least three fundamental policies:
The fostering of citizen participation,on the basis of strong local communities that feed local government with information,present their demands,and lay the ground for the legitimacy of local government so that they can become respected partners of the global forces operating in their territory.
The interconnection and cooperation between local governments throughout Europe,making it difficult for the global economic forces to play one government against the other,thus forcing the cooperation of global economy and local societies in a fruitful new socials.
请不要把翻译软件上的东西直接抄贴上来。
英语翻译The most important challenge to be met in European citie
人工翻译:
与世界(其他)主要城市一样,一些欧洲城市面临的最严峻挑战是:如何将全球化的经济社会与其文化融合.我们所面临的新的现实是这两者(指经济社会与文化)的分化,这导致了危及我们社会均衡与生活质量的城市结构(精神层次上的)分裂.此外,欧洲一体化进程促使各国政治制度的急剧转型.各国政府明白其职能逐渐削弱,从顶端走向超国家机构,从底层到制度,再到越来越多的区域自治和地方自治.随着超国家的出现,在城市新的矛盾和冲突的治理中,地方政府首当其冲.各国越来越无力控制全球经济,与此同时,他们在专门处理当地某一特定社会环境下产生的问题时,不够灵活.对于全球化趋势,地方政府似乎也同样无能为力,只能是更多的去适应城市社会、经济、和职能环境的变化.
新欧洲政治体制的效率将在更大程度上依赖于他们的谈判和适应能力,而不是它们的支配权,因为这种权力将被分散,并通过一系列的决策过程和组织来共享.所以不要试图去掌控整个复杂的新欧洲社会,各国政府必须根据当地特定环境,处理具体的问题,并根据具体问题提出具体的目标.这就是为什么地方政府必须要根据当地具体情况而制定目标和方案.这也是地方政府“尽管权力有限,可事实上最适合管理这些城市,促进世界经济发展和地方文化进步”的原因.因此,强化地方政府职能是的管理欧洲城市的先决条件.但是地方政府若要完成(其制定)至少三方面基本政策,则必须行使这种管理职能:
基于当地强大的社团,鼓励公民参与,将信息反馈给地方政府,提出他们的要求,为当地政府的合法性奠定基础,使它们成为在其领土内运作的全球影响力量的值得尊敬的伙伴.
整个欧洲地方政府之间的交流与合作,使得全球经济力量很难离间各国政府 ,从而使当地社团和全球经济合作卓有成果.
子夜cherry奉上个人翻译.