作业帮 > 英语 > 作业

这句话翻译对吗?大家看看!

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/25 09:38:35
这句话翻译对吗?大家看看!
The brand of Sky lion has been received the title of the Famous Brand of Guangdong Province.这句话翻译的对不对啊?我搞不懂应该是has been received 还是has received!请高手指点!
这句话翻译对吗?大家看看!
可以,receive做被动用法,此处我认为不需要用被动表主动,也就是说可以免去has received这种用法.
由于我看到了此句中有receive the title这一短语,所以,此处的receive是这个解释,以及其例句:
接待,欢迎;接受,接纳;承认
His speech was well received.
他的演讲很受欢迎.
They received us most cordially.
他们热忱地接待了我们.
所以,做为及物动词(vt),这个应该是has been received更好.