作业帮 > 英语 > 作业

求帮翻译安大略公证OntarioMinistry of government servicesI hereby cert

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/07 19:33:49
求帮翻译安大略公证
Ontario
Ministry of government services
I hereby certify as follows:
JOLANTA URSZULA KRYSTKOWICZ
Of the province of Ontario, whose name is subscribed to the attached instrument, was, at the time of subscribing thereto, a notary public in and for the province of Ontario, canada, duly commissioned and duly authorized by the laws thereof to administer oaths, to take affidavits and to certify the prof of deeds and other instruments in writing to be record within the said province.
I further certify that i have compared the signature of the said notary public subscribed to the attached instrument with the specimen signature of the said notary public filed in this office and verily believe the said signature to be genuine; and that i have compared the impression of the seal of the said notary public appearing on the attached instrument with the specimen of the seal filed in this office and verily believe the impression of the seal to be genuine.
In testimony whereof i have hereunto set my hand and affixed the seal of the province of Ontario at the city of Toronto in the said province this twenty-eighth day of July, a.d. 2011.
求帮翻译安大略公证OntarioMinistry of government servicesI hereby cert
第一段不用翻译啦,政府写信的模版,没什么重要的.
第二段说,他已经进一步对比了该公证员在附带法律文件上的签名与他办公签字样本,可以很相信这个签名是真实有效的.他还对比了该公证人员在附带法律文件上的印章与他办公用印章样本,也可以确定这个印章是真实有效的.
第三段直译是:以我的诚信证明,我于20011年7月28日在多伦多市,在此公证书上签署他的姓名并盖安大略省公证处印章.
通俗点翻译:我宣誓,以上证明属实,并于2011年7月28日在多伦多市,在此公证书上签名并盖公章.
希望我的回答对你有用,如果还想知道第一段的意思,
再问: 我想知道第一段的意思,谢谢
再答: 第一段是,某某人作为一名安大略省公证人员,有足够的委任与法律上的任可在管理宣誓、取宣誓书及其它的介绍与功绩中做出证明.
再问: 太厉害了,谢谢,选为满意答案,很崇拜你
再答: 满意请给分