英语选择题(2)if you want to throw your life away,so__it,it is you
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/28 22:17:00
英语选择题(2)
if you want to throw your life away,so__it,it is your life,not mine.
A be B been C is D being
he never really succeeded in his ambitions.He might visit the current exhibition at the Metropolitan Museum.
A were B had been C should have been D should be
请写出理由哦~
if you want to throw your life away,so__it,it is your life,not mine.
A be B been C is D being
he never really succeeded in his ambitions.He might visit the current exhibition at the Metropolitan Museum.
A were B had been C should have been D should be
请写出理由哦~
if you want to throw your life away, so__it, it is your life, not mine.
A be B been C is D being
答:A
译:如果你想抛弃你的生活,假如是这样的话,那是你自己的生活,不是我的.
析:这是虚拟语气的一种用法.主句是it is your life, not mine.
so be it,是虚拟条件句,通过倒装省略了if.是前一个条件句的更正和重复.
再问: 不好意思,不小心提了两次。。 第二题问题也错了 不是让翻译,是选择题,关于虚拟语气 http://zhidao.baidu.com/question/348265759.html?fr=im100009#replyask-32472477 你就随便答答吧,要不这50分就浪费了
再答: 其实我前面答了,只是提交晚了。后没有保存。
再问: 第一个为什么不选D呢?
再答: 答案在前面。我还要找几个be用于虚拟语气的例子。原来找好的了。等一下。
再问: 我下午就回来采纳,这会儿该上课去了,不好意思,让你久等了
再答: 这题句很有意思。一句中连续有两个从句! Be 用于虚拟语气,倒装省略if的例句: Be it proclaimed in all the schools, Plato was right! 我再次找了网上的一些例子,感觉这句话给人搞乱了。我前面的分析很可能是建立在错误的句子的基础上的!原句很可能是两句话: If you want to throw your life away, so_be_it! It is your life, not mine. 译:如果你想抛弃你的生话,那就抛弃它吧!反正那是你的生活,又不是我的!。 我在一个人的博客中找到类似的一句话: if you want to throw your life away then so be it. dont try talking to me. 感觉就是这个意思。原以为题目选项中有so do it!的,可惜没有。 你这句话的出处是一个人举的一个例子,可能有误: so be it 是惯用用法,意“诚心所愿;顺其自然,就那样吧” 这题句中不应该是虚拟语气,就是“那就这样吧”的意思。上句中的标点有问题。 eg. If you were offended,so be it.得罪了你就得罪了你 第二题知道你打错了,你后面还是打错了。正确的句子是: A: He never really succeeded in his ambitions. B: No. He might have done, if it had not been for the restlessness of his nature. 你的题目原本没有那个one left的,所以我去搜索原题(原句) He never really succeeded in his ambitions. He might have done , ___for the restlessness of his nature. A hadn't it been B had it not been C weren't it D were it not 答:B。 译:他的抱负从来没有真正实现过。要不是因为他天性中的不安宁,他可能已经实现了。 析:had it not been for ...= if it had not been for ...可以换成but for..., 通过倒装省略虚拟语气条件句中的if, 从主句might have done,知道是对过去情况的假设,排除CD。 A这样的形式用于反问,不用于虚拟条件句。 经搜索,发现你后来的题目确实打错了,不是one left, 而是one felt ! He never really succeeded in his ambitions. He might have done, one felt, had it not been for the restlessness of his nature. 他雄心勃勃,但从未如愿以偿。人们觉得,要不是他那贪得无厌的本性,他可能已经成功了。one felt,插入语!
再问: 第一题确实只是一句话,没有打错哦~ 感谢你找了这么多资料,举了这么多例子~ 不过我还在纠结选being... 第二题手误,应该就是felt,=。= 感谢你这么用心地回答~
再答: 告诉你,第一句话绝对是so be it.我找到了原文的出处。可是知道不给上链接。要不我hi你好了。
A be B been C is D being
答:A
译:如果你想抛弃你的生活,假如是这样的话,那是你自己的生活,不是我的.
析:这是虚拟语气的一种用法.主句是it is your life, not mine.
so be it,是虚拟条件句,通过倒装省略了if.是前一个条件句的更正和重复.
再问: 不好意思,不小心提了两次。。 第二题问题也错了 不是让翻译,是选择题,关于虚拟语气 http://zhidao.baidu.com/question/348265759.html?fr=im100009#replyask-32472477 你就随便答答吧,要不这50分就浪费了
再答: 其实我前面答了,只是提交晚了。后没有保存。
再问: 第一个为什么不选D呢?
再答: 答案在前面。我还要找几个be用于虚拟语气的例子。原来找好的了。等一下。
再问: 我下午就回来采纳,这会儿该上课去了,不好意思,让你久等了
再答: 这题句很有意思。一句中连续有两个从句! Be 用于虚拟语气,倒装省略if的例句: Be it proclaimed in all the schools, Plato was right! 我再次找了网上的一些例子,感觉这句话给人搞乱了。我前面的分析很可能是建立在错误的句子的基础上的!原句很可能是两句话: If you want to throw your life away, so_be_it! It is your life, not mine. 译:如果你想抛弃你的生话,那就抛弃它吧!反正那是你的生活,又不是我的!。 我在一个人的博客中找到类似的一句话: if you want to throw your life away then so be it. dont try talking to me. 感觉就是这个意思。原以为题目选项中有so do it!的,可惜没有。 你这句话的出处是一个人举的一个例子,可能有误: so be it 是惯用用法,意“诚心所愿;顺其自然,就那样吧” 这题句中不应该是虚拟语气,就是“那就这样吧”的意思。上句中的标点有问题。 eg. If you were offended,so be it.得罪了你就得罪了你 第二题知道你打错了,你后面还是打错了。正确的句子是: A: He never really succeeded in his ambitions. B: No. He might have done, if it had not been for the restlessness of his nature. 你的题目原本没有那个one left的,所以我去搜索原题(原句) He never really succeeded in his ambitions. He might have done , ___for the restlessness of his nature. A hadn't it been B had it not been C weren't it D were it not 答:B。 译:他的抱负从来没有真正实现过。要不是因为他天性中的不安宁,他可能已经实现了。 析:had it not been for ...= if it had not been for ...可以换成but for..., 通过倒装省略虚拟语气条件句中的if, 从主句might have done,知道是对过去情况的假设,排除CD。 A这样的形式用于反问,不用于虚拟条件句。 经搜索,发现你后来的题目确实打错了,不是one left, 而是one felt ! He never really succeeded in his ambitions. He might have done, one felt, had it not been for the restlessness of his nature. 他雄心勃勃,但从未如愿以偿。人们觉得,要不是他那贪得无厌的本性,他可能已经成功了。one felt,插入语!
再问: 第一题确实只是一句话,没有打错哦~ 感谢你找了这么多资料,举了这么多例子~ 不过我还在纠结选being... 第二题手误,应该就是felt,=。= 感谢你这么用心地回答~
再答: 告诉你,第一句话绝对是so be it.我找到了原文的出处。可是知道不给上链接。要不我hi你好了。
If you want something,don’t wish for it.Life is too short to
Your life can be what you want it to be
填空It is to check over your answers if you want to make fewer
plastic is plastic for___after you throw it away.
英语谜语iF YOU HAVE IT,YOU WANT TO SHARE IT.IF YOU SHARE IT,YOU
英语翻译You can change your life if your want to .Sometimes you
You can change your life if you want to.Sometimes you have t
帮忙翻译几句话If you want to impress your peers (friends) it is gen
if you want to creat a life of love ,you have to open your h
( ) it here and I will throw it away.选择If you put,If putting
How much did you throw away?I want to know(合并为一句)I want to k
英语选择题:Will you go to rhe park if it ( ) fine? A.is B.will be