coterminal,字面上理解就是终点一致的,这个直接看词缀就好,不确定的话可以查一下coterminal的英文解释
什么词典软件是可以让我在看英文小说的时候直接查词的,就是把鼠标放到词上直接就有解释的
英语翻译就是这个largest没懂,可以先翻译一下字面上的意思。
关于做人的四字成语要有解释、出处,最好从字面上不是那么好理解的(有难度、不大众化、生僻),也可以有造句
在哪里可以直接查英语单词的呀?就好可以翻译句子
英文不错的进来一下谁能帮我解释解释这个面板上面的英文是什么意思,我用金山词霸翻译出来的都理解不通顺.就是这个面板
高数 有界数列图中的那个数列不是有界数列吗?根据定义的话就不是,那个M必须是正的 但是他看着下面明明有界的啊 字面上理解
英语翻译从英文的字面意义上如何解释?是不是THERE 和SQUARE 就有 “见” 和 “散”的意思?
大家进来看一下,这个英语句子有没有语法上的问题,我就是理解不了.
英语翻译这个其实是一张名片,你们可以帮我翻译一下吗?谢谢朋友们了,有的我可以理解一些字面上的意思,譬如第一句讲的是一家国
请英文好的同学帮忙看一下这个词组
成语“白驹过隙”从字面上看就是飞奔的白马经过很狭窄的缝隙,它形容的是什么?用物理概念解释这成语的含
英语翻译不合语法?那就直接按字面上的意思翻译吧