欧阳修,幼敏悟过人--的翻译

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/26 21:11:13
欧阳修,幼敏悟过人--的翻译
文言文 欧阳修的原文和翻译

醉翁亭记北宋欧阳修选自—《欧阳文忠公文集》环滁(chú)皆山也.其西南诸峰,林壑(hè)尤美.望之蔚然而深秀者,琅琊(lángyá)也.山行六七里,渐闻水声潺(chán)潺而泻出于两峰之间者,酿泉也.

英语翻译是选自的,能准确点吗?原文:欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资

欧阳修字永叔,庐陵人.四岁时即死了父亲,母亲郑氏一直守节未嫁,在家亲自教欧阳修读书学习.因家里贫穷,以至于只能用芦荻作笔,在地上学习写字.幼年时,欧阳修就聪敏过人,读书过目不忘.等到成年时,更是超群出

欧阳修的《诲学》翻译

玉不琢磨,(就)不能制成器物;(如果)人不学习,(也就)不会懂得道理.然而玉这种东西,有(它)永恒不变的特性,即使不琢磨制作成为器物,但也还是玉,(它的特性)不会受到损伤.人的本性,受到外界事物的影响

欧阳修的《归田录》翻译

http://zhidao.baidu.com/question/77322038.html?fr=qrl

求翻译欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见

《欧阳修传》欧阳修,字永叔,庐陵人.四岁而孤,母郑,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.及冠,嶷然有声.举进士,调西京推官.始从尹洙游,为古文,议论当世事,迭相师友;与梅尧臣游,为

欧阳修 秋声赋 翻译

原文欧阳子方夜读书,闻有声自西南来者,悚然而听之,曰:“异哉!”初淅沥以萧飒,忽奔腾而砰拜,如波涛夜惊,风雨骤至.其触于物也,铮铮,金铁皆鸣;又如赴故之兵,街枚疾走,不闻号令,但闻人马之行声.余谓童子

画眉鸟 欧阳修 翻译

欧阳修的“画眉鸟”诗.百啭千声随意移,山花红紫树高低.始知锁向金笼听,不及林间自在啼.[注释]①随意移:自由自在地在树林里飞来飞去.②树高低:树林中的高处或低处.③金笼:镶金的鸟笼.③百啭千声:形容画

欧阳修苦读 翻译

欧阳修苦读:原文公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及其稍长,而家无书读,就闾(lǘ)里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未毕,而已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是

《欧阳修》译文原文:欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,

欧阳修四岁时即死了父亲,母亲郑氏亲自教欧阳修读书学习.因家里贫穷,以至于只能用芦荻作笔,在地上学习写字.幼年时,欧阳修就聪敏过人,读书过目不忘.他天性刚直不阿,见义勇为,即使知道前方有埋伏埋伏,也毫无

英语翻译欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,

欧阳修四岁就死了父亲.他的母亲姓郑,亲自教他读书.欧阳修家里很穷,甚至到了只好用草棍当笔在地上画来学习的地步.他小时候比一般人聪明,书读过了就能背诵.欧阳修天性很刚强,能见义勇为.即使明知别人设下陷阱

欧阳修苦读翻译

欧阳修四岁时就失去了父亲,家境贫穷,没有钱供他上学.他的母亲用芦苇秆在沙地上写画,用这个方法教他写字.还教给他诵读许多古人的篇章,让他学习写诗的方法.到他年龄大些了,家里没有书可读,他就到乡里的读书人

欧阳修的《琅琊溪》翻译

原文:【宋】欧阳修空山雪消溪水涨,游客渡溪横古槎②.不知溪源来远近,但见流出山中花.[注]①此诗写于作者被贬滁州(今安徽省境内)期间.琅琊溪在滁州狼牙山.②槎(chá):这里指拼扎而成的简易木桥.我自

欧阳修四岁而孤,母郑,亲诲之学.家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.修天资刚劲,见义勇为

《欧阳修传》  欧阳修,字永叔,庐陵人.四岁而孤,母郑,亲诲之学,家贫,至以荻画地学书.幼敏悟过人,读书辄成诵.及冠,嶷然有声.举进士,调西京推官.始从尹洙游,为古文,议论当世事,迭相师友;与梅尧臣游

欧阳修勤学翻译

原文先公四岁而孤,太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章,使学为诗.及稍长,而家贫无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.抄录未必,而已能诵其书.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已

《画眉鸟》欧阳修 诗的翻译!

千百声的鸟啭,任意回荡著,(就在那)山花万紫千红绽放,高低有致的林木里.这才明白:(以前)听到那锁在金笼内的画眉叫声,远比不上悠游林中时的自在啼唱.

欧阳修论作文的文言文翻译

﹉﹉欧阳修论作文近年来孙莘老结识欧阳修,乘机问他怎样才能写好文章.欧阳修说:“没有其它办法,只有勤奋读书多动笔,就会写好世人的弊病在于:写作太少,又懒于读书,每写出一篇,就想超过别人,这样很少有达到目

生查子欧阳修 翻译

原文:生查子·元夕(北宋)欧阳修  去年元夜时,花市灯如昼.  月上柳梢头,人约黄昏后.  今年元夜时,月与灯依旧.  不见去年人,泪湿春衫袖.译文:去年元宵夜之时,  花市上灯光明亮如同白昼.  佳

欧阳修家教翻译

欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.(他的)母亲用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进

《玉楼春》欧阳修 此词的翻译

在筵席上打算将回去的时间说一说,可是话未出口原来春风满面却刹时凄惨呜咽.人生在世很自然的一定会有意浓情痴,因此这种离愁别恨决不关系到春风与明月.离歌暂且不要再翻新的歌阕,只要一曲就能叫人伤心凄切肝肠寸

浪淘沙 欧阳修翻译

译文我端起酒杯,问候春天,也希望你也留下,与我和美相伴.这里是繁华的洛城之东,在宽阔的街道两旁,垂柳依依,春意盎然.去年此时,也是在这里,我和你携手相伴,在花丛中欢乐游玩.人间聚散总是太匆匆,引人为时