中文翻译成英语. 要求:不能用翻译器直接翻译的.语法错误尽量少一点.通顺.
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/26 01:24:17
中文翻译成英语. 要求:不能用翻译器直接翻译的.语法错误尽量少一点.通顺.
签署本协议的各位股东同意,他们将不出售、抵押、转让、过户、质押,或者处置他们任何人所有的股份,除非该股份已经以本协议第4(D)条的规定,以每股为单位计算价格,向“公司”发出股权转让要约.该要约应当以书面形式表示,并且在不少于 天之内等候“公司”的承诺.如果“公司”对要约进行承诺,“公司”必须以书面形式同意购买全部招股的股份,并且应当支付不少于购买价款总额 %的第一笔付款.余下的价款应当按第4(E)条的规定进行支付.如果在 天之内“公司”没有选择购买该股份,应当以本协议第4(D)条的规定,以每股为单位计算价格,向其他的股东发出股权转让要约.该要约应当以书面形式表示,并且在 天之内等候承诺.如果其他的股东愿意对要约进行承诺,他们必须以书面形式同意购买任意或全部的他们在该招股股份中的份额,并且支付全部认购价款总额 %的第一笔付款.余下的价款应当按第4(E)条的规定进行支付.如果任何股东决定不购买他或她的份额,或者决定不购足其份额,剩余的股份应当根据本协议第4(D)条的规定,同样的以每股为单位计算价格向其他股东发出股权转让要约.在这份要约之后,如果仍有一部分的股份未被购买,这部分股票将可以自由转让,并且不受本协议规定和限制的管辖.本协议不限制签署本协议的各位股东向其近亲属出售、转让、过户或增与股份,但其近亲属应当按本协议的规定和限制处置其股份.
签署本协议的各位股东同意,他们将不出售、抵押、转让、过户、质押,或者处置他们任何人所有的股份,除非该股份已经以本协议第4(D)条的规定,以每股为单位计算价格,向“公司”发出股权转让要约.该要约应当以书面形式表示,并且在不少于 天之内等候“公司”的承诺.如果“公司”对要约进行承诺,“公司”必须以书面形式同意购买全部招股的股份,并且应当支付不少于购买价款总额 %的第一笔付款.余下的价款应当按第4(E)条的规定进行支付.如果在 天之内“公司”没有选择购买该股份,应当以本协议第4(D)条的规定,以每股为单位计算价格,向其他的股东发出股权转让要约.该要约应当以书面形式表示,并且在 天之内等候承诺.如果其他的股东愿意对要约进行承诺,他们必须以书面形式同意购买任意或全部的他们在该招股股份中的份额,并且支付全部认购价款总额 %的第一笔付款.余下的价款应当按第4(E)条的规定进行支付.如果任何股东决定不购买他或她的份额,或者决定不购足其份额,剩余的股份应当根据本协议第4(D)条的规定,同样的以每股为单位计算价格向其他股东发出股权转让要约.在这份要约之后,如果仍有一部分的股份未被购买,这部分股票将可以自由转让,并且不受本协议规定和限制的管辖.本协议不限制签署本协议的各位股东向其近亲属出售、转让、过户或增与股份,但其近亲属应当按本协议的规定和限制处置其股份.
Signing the agreement of each shareholder agree,they will not sell,transfer,register transfer,mortgage,pledge,or dispose of or any of all the shares,unless the shares already with this agreement 4 (D) regulation,a calculation for the unit price,to the "company" issued shares transfer offer.This offer shall be in written form,and in no less than days waiting for the "company" commitment.If the "company" to offer for commitment,"company" must be in writing to purchase shares in the prospectus,and all shall pay the total amount not less than the purchase price of the first payment %.The remaining price shall be accounted for according to the fourth (E) of regulation for payment.If in the days of the "company" no option to buy the shares shall be by this agreement 4 (D) regulation,a calculation for the unit price,to other shareholders issued shares transfer offer.This offer shall be in written form,and in the days waiting commitment.If the other shareholders are willing to offer for commitment,they must be in writing to purchase any or all of their shares in the prospectus,and pay all the share subscription total amount % brushstroke payment.The remaining price shall be accounted for according to the fourth (E) of regulation for payment.If any shareholder decided not to buy his or her share,or decide not to 购足 its share,the remaining shares pursuant to this agreement shall be the fourth (D) regulation,the same with per share price to other shareholders unit calculation issued shares transfer offer.In this offer after,if still is part of the shares are not tradable stock purchase,this will be free to transfer,and not get this agreement and unlimited jurisdiction.This agreement does not limit signing the agreement of each shareholder to his near relatives sell,transfer,transfer or add and shares,but his near relatives shall follow the provisions of this agreement and restrictions on the disposal of its shares.
中文翻译成英语. 要求:不能用翻译器直接翻译的.语法错误尽量少一点.通顺.
英语翻译求高手把下面几句中文翻译成英文,要求专业翻译,不能用有道之类翻译器,因为这些翻译出来的不符合要求,翻译内容如下:
把一篇中文文章翻译成英文,要求语意通顺,不要直接一句一句翻译的,急!
英文翻译成中文,不要翻译器直接翻译的,谢谢!
求助翻译,中文翻译成英文,中文译成英语.不要用翻译器,万分感谢.要求语法正确的
英语翻译要求翻译尽量准确、不要直接按照单词的顺序,尽量保证语句通顺,让人能够看懂.不知道有没有这种翻译器(在线或软件都可
把中文翻译成英语的翻译器
将下面一段英文翻译成中文,不要翻译器直接翻译的,谢谢!
英语翻译翻译成英文,要求没有语法错误,通顺,不要百度谷歌的翻译,这个要交作业,还有.
英语翻译(不要翻译软体 尤其是google 翻译因为是乱翻的文法错误)希望以下中文帮我翻通顺一点的英文句子文法尽量通顺以
求翻译成中文,谢绝在线翻译器的翻译
拜托把下面的中文翻译成英语,不要翻译器翻译的,谢了.