作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译1.The banking giant Citigroup announced that it would cu

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 07:31:31
英语翻译
1.The banking giant Citigroup announced that it would cut 50,000 jobs in the coming quarters,largely by selling assets.
2.The Swiss banking giant joined Goldman Sachs in saying that its top executives would get no bonus this year as public scrutiny of bankers’ compensation intensified.
3.Wall Street started another decline in the last hour of trading after clawing back from early losses as buyers struggled with troubling news from disparate corners of the financial world.
4.One of the longest relationships in advertising is coming to an end as PepsiCo shifts the creative duties in the United States for Pepsi-Cola from BBDO Worldwide to TBWA/Chiat/Day.
英语翻译1.The banking giant Citigroup announced that it would cu
1.The banking giant Citigroup announced that it would cut 50,000 jobs in the coming quarters,largely by selling assets.
银行巨头花旗集团宣布它将会在随后的季度削减5万职工,主要原因是销售资产造成的.
2.The Swiss banking giant joined Goldman Sachs in saying that its top executives would get no bonus this year as public scrutiny of bankers’ compensation intensified.
由于公众对银行家薪酬的监督愈来愈严,瑞士银行巨头也像高盛一样宣称今年不会向高层主管发放花红奖金.
3.Wall Street started another decline in the last hour of trading after clawing back from early losses as buyers struggled with troubling news from disparate corners of the financial world.
由于华尔街投资者受来自金融世界各地的负面消息影响,原本从开始的跌势中攀升回来的股指,在收市之前又重新下跌.
4.One of the longest relationships in advertising is coming to an end as PepsiCo shifts the creative duties in the United States for Pepsi-Cola from BBDO Worldwide to TBWA/Chiat/Day.
百事公司将百事可乐在美国的广告业务从BBDO Worldwide转给TBWA/Chiat/Day,结束了广告史上其中一个最长的合作关系.
【其实这两个广告公司都属于全球最大的广告传播机构Omnicom Group(宏盟集团)】