作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译请高手给翻译一小段话,汉译英新华网合肥3月15日电 中国将投资1.5亿元在两年内炸除长江安徽池州段南岸近50万立

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/29 12:02:31
英语翻译
请高手给翻译一小段话,
汉译英
新华网合肥3月15日电 中国将投资1.5亿元在两年内炸除长江安徽池州段南岸近50万立方米的拦江矶礁石群.炸礁工程将于今年下半年正式启动.
该礁石群附近航道是长江下游重点碍航浅险水道之一.礁石群对主流形成强烈挑流,造成航道内横流大、流态乱.尤其是枯水季节,不仅航道宽度不能满足双向通航要求,还易发生重大海损事故.
英语翻译请高手给翻译一小段话,汉译英新华网合肥3月15日电 中国将投资1.5亿元在两年内炸除长江安徽池州段南岸近50万立
HEFEI - March 15 - China will invest 150 million yuan in two years in addition to bombing the southern bank of the Yangtze River in Anhui Chizhou nearly 500,000 cubic meters of rock group Lanjiang Rockies.Zhajiao project will be officially launched later this year.
The reef near the Channel Group is focused on the lower reaches of the Yangtze River Ai Hang On one of the dangerous waterways.Rock group formed a strong pick the mainstream flow,causing major traffic of cross-flow,the flow pattern chaos.In particular the dry season,not only can not meet the fairway width of a two-way shipping requirements,but also prone to major general average accident.