作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译出自Forgotten sorrow这首歌原文歌词如下don't cry for me.how easy lov

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/14 21:29:16
英语翻译
出自Forgotten sorrow这首歌
原文歌词如下
don't cry for me.how easy love has gone.
try to see.how deep my despair is.
come the winds of fate and time.
take all my tearful memories.
call out to thee sing your name is sweet harmony
but only echoes fade away.
crying breeze to thee ever moment with chiming wind
where has gone silent tears
don't sigh for me.your hate rings false to me.
try to see.the shards of history.
darkness fills my heart and i
laugh loud at all thet's passed us by
call out to thee sing your name is sweet harmony,
the wind blows endlessly.
roamig around whirly world rough breath in dark.
cruel blades and tears in sorrowful days.
buming away hollow hopes wrong pray for God.
where the angels has gone so i need
weep myself out gently,in a blind.
roamig around whirly world rough breath in dark.
cruel blades and tears in sorrowful days.
buming away hollow hopes wrong pray for God.
where the angels has gone so i need
weep myself out gently,in a blind.
please come to me.come dusk the past will flee.
try to see.the new dawn brings hope faintly
求第三段第一句:Don`t sigh for me 的翻译及sign的用法
这首歌的歌词写得很深奥很难懂啊 也很美
英语翻译出自Forgotten sorrow这首歌原文歌词如下don't cry for me.how easy lov
sigh 叹息
Don't sigh for me 不要为我叹息
sigh v.叹气,叹息 She sighed and looked sad.
n.叹气 The old man gave a deep sigh.