作业帮 > 语文 > 作业

阅读下面的文言语段,将语段中划线的句子翻译成现代汉语。(10分)

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/05/05 01:43:09
阅读下面的文言语段,将语段中划线的句子翻译成现代汉语。(10分)
郭翻,字长翔,武昌人也。伯父讷,广州刺史。父察,安城太守。翻少有志操,辞州郡辟及贤良之举。家于临川,不交世事,惟以渔钓射猎为娱。居贫无业,欲垦荒田,先立表题,经年无主,然后乃作。稻将熟,有认之者,悉推与之。县令闻而诘之,以稻还翻,翻遂不受。尝以车猎,去家百余里,道中逢病人,以车送之,徒步而归。其渔猎所得,或从买者,便与之而不取直,亦不告姓名。由是士庶咸敬贵焉。与翟汤俱为庾亮所荐,公车博士征,不就。咸康末,乘小船暂归武昌省坟墓,安西将军庾翼以帝舅之重,躬往造翻,欲强起之。翻曰:“人性各有所短,焉可强逼!”翼又以其船小狭,欲引就大船。翻曰:“使君不以鄙贱而辱临之,此固野人之舟也。”翼俯屈入其船中,终日而去。
(节选自《晋书》)
小题1:家于临川,不交世事,惟以渔钓射猎为娱。(3分)
小题2:与翟汤俱为庾亮所荐,公车博士征,不就。(3分)
小题3:安西将军庾翼以帝舅之重,躬往造翻,欲强起之。(4分)
阅读下面的文言语段,将语段中划线的句子翻译成现代汉语。(10分)

小题1:(郭翻)在临川安家,不和世人交往,只把钓鱼打猎作为娱乐。
小题2:他和翟汤一起被庾亮推荐,朝廷派公车征聘他做博士,没有就任。
小题3:安西将军庾翼以皇帝舅舅的贵重身份,亲自去拜访郭翻,想迫使他做官。

小题1:(“家”“惟”各1分,句意1分。)
小题2:(被动句、“就”各1分,句意1分。)
小题3:(“重”“躬”“造”各1分,句意1分。)
参考译文
郭翻,字长翔,武昌人。他的伯父郭讷,任广州刺史。父亲郭察,任安城太守。郭翻小的时候就很有志气,推辞了州郡的征聘和举荐(出世做官)。在临川安家,不和世人交往,只把钓鱼打猎作为娱乐。家里很穷,没有职业,想开垦荒地,先在地头贴一个告示,多年都没有人来(说明这块荒地没有主人),然后才开始开垦。种的稻谷就要熟了,有来认领这块地的,全数都给了人家。县令听说之后责问那个“主人”,并把稻谷还给了郭翻,但是郭翻不要。有一次坐车打猎,离家一百多里路,半路碰到一个病人,用自己的车把他送回去,自己走着回来。他钓鱼打猎所得的猎物,有跟着他买(这些猎物)的,便直接给人家也不要钱,也不告诉人家自己的姓名。所以当官的和老百姓都非常尊敬他。他和翟汤一起被庾亮推荐,朝廷派公车征聘他做博士,没有就任。咸康末年,坐小船暂时回到武昌祭祀祖上的坟墓,安西将军庾翼以皇帝舅舅的贵重身份,亲自去拜访郭翻,想迫使他做官。郭翻说:“人都有自己的短处,怎么能用强逼的手段呢!”庾翼又因为他的船太窄小,要让他乘自己的大船。郭翻说:“您不因为我的身份低下而屈尊到我这里来,这确实是我们隐士的船。”庾翼低头进到他的船里,一整天才回去。