作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译叶公好龙子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/04/28 05:49:40
英语翻译
叶公好龙
子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不敢休息以见君.七日而君不礼,君之好士也,有似叶公子高之好龙也.叶公子高好龙,钩以写经,凿以写龙,屋室雕文以写龙.于是天龙闻而下之,窥头于牖,施尾于堂.叶公见之,弃而还走,失其魂魄,五色无主.是叶公非好龙也,好夫似龙而非龙者也.今臣闻君好士,故不远千里之外以见君,七日而君不礼,君非好士也,好夫似士而非士者也.诗曰:‘中心藏之,何日忘之!’敢托而去.”
英语翻译叶公好龙子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不
指古人叶公以喜欢龙闻名,但真龙下凡到他家,他却被吓面无人色.比喻所好似是而非,以致表里不一,有名无实.典出《庄子》逸文.
【典故】
鲁哀公经常向别人说自己是多么地渴望人才,多么喜欢有知识才干的人.有个叫子张的人听说鲁哀公这么欢迎贤才,便从很远的地方风尘仆仆地来到鲁国,请求拜见鲁哀公.
子张在鲁国一直住了七天,也没等到鲁哀公的影子.原来鲁哀公说自己喜欢有知识的人只是赶时髦,学着别的国君说说而已,对前来求见的子张根本没当一回事,早已忘到脑后去了.子张很是失望,也十分生气.他给鲁哀公的车夫讲了一个故事,并让车夫把这个故事转述给鲁哀公听.然后,子张悄然离去了.终于有一天,鲁哀公记起子张求见的事情,准备叫自己的车夫去把子张请来.车夫对鲁哀公说:“他早已走了.”
鲁哀公很是不明白,他问车夫道:“他不是投奔我而来的吗?为什么又走掉了呢?”
于是,车夫向鲁哀公转述了子张留下的故事.那故事是这样的:
有个叫叶子高的人,总向人吹嘘自己是如何如何喜欢龙.他在衣带钩上画着龙,在酒具上刻着龙,他的房屋卧室凡是雕刻花纹的地方也全都雕刻着龙.天上的真龙知道叶子高是如此喜欢龙,很是感动.一天,真龙降落到叶子高的家里,它把头伸进窗户里探望,把尾巴拖在厅堂上.这叶子高见了,吓得脸都变了颜色,惊恐万状,回头就跑.真龙感到莫名其妙,很是失望.其实那叶公并非真的喜欢龙,只不过是形式上、口头上喜欢罢了.
【释读】
我们现实生活中像叶子高这样的人也有不少,他们往往口头上标榜的是一套,而一旦要动真格的,他们却临阵脱逃了,这跟叶公好龙又有什么两样呢?
英语翻译叶公好龙子张见鲁哀公,七日而哀公不礼.托仆夫而去,曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重研,不 英语翻译子张见鲁哀公,七日而哀公不礼,托仆夫而去曰:“臣闻君好士,故不远千里之外,犯霜露,冒尘垢,百舍重趼,不敢休息以见 翻译文言文:金臣闻君好士,故不远千里之外以见君,七日而君不礼,君非好士也,好夫似士而非士者也. 英语翻译从 孟子见梁惠王,王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?” 王亦曰‘仁义’而已矣,何必曰‘利’? 叶公好龙古文屋室雕文以写龙(——通——)叶公见之,弃而还走(——通——)解释下列字的意思:七日而哀公不礼 (礼:犯霜露, 英语翻译1.臣患智之如目也,能见百步之外而不能自见其睫2.故曰:“自见之谓明” 英语翻译孟子见梁惠王.王曰:“叟!不远千里而来,亦将有以利吾国乎?”孟子曰:“王!何必曰利?亦有仁义而已矣.王曰:何以利 翻译【是以鄙人欲玉,而子罕不欲玉.故曰:“欲不欲,而不贵难得之货. 英语翻译原文:孔子曰:“君子有三思而不可不思也:少而不学,长无能也;老而不教,死无思也;有而不施,穷无与也.是故君子少思 英语翻译孙叔敖之为婴儿也,出游而还,忧而不食.其母问其故.泣而对曰:“今日吾见两头蛇,恐去死无日以.”其母曰:“今蛇安在 英语翻译苏秦之楚,三日乃得见乎王.谈卒,辞而行.楚王曰:"寡人闻先生,若闻古人.今先生乃不远千里而临寡人,曾不肯留,愿闻 英语翻译1.郁离子曰:多能者鲜精,多虑者鲜决.故……何不如之有哉?2.王曰:“夫风者,天地之气,溥畅而至,不择贵贱高下而