英语翻译开头是“荆宣王问群臣曰”的那个
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/23 12:39:03
英语翻译
开头是“荆宣王问群臣曰”的那个
开头是“荆宣王问群臣曰”的那个
【原文】 荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如?”群臣莫对.江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐.狐曰:‘子无敢食我也.天帝使我长百兽,今子食我,是逆天帝命也.子以我为不信,吾为子先行,子随我后,观百兽之见我而敢不走乎?’虎以为然,故遂与之行.兽见之皆走.虎不知兽畏己而走也,以为畏狐也.今王之地方五千里,带甲百万,而专属之于昭奚恤;故北方之畏昭奚恤也,其实畏王之甲兵也,犹百兽之畏虎也.”
【译文】 楚宣王问群臣,说:“听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗?”群臣无人回答,江乙回答说:“老虎捕捉各种野兽来吃.捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令.您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个不敢逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群臣见了它们,都纷纷逃跑,老虎不明白群兽是害怕自己才逃跑的,却以为是害怕狐狸.现在大王的国土方圆5000里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权.所以,北方诸侯害怕昭奚恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊.”
【评析】 用寓言来做类比,最能直观的说明问题,虽然老虎、狐狸、楚宣王、昭奚恤四个事物本身没有什么可比性,但是狐狸借助虎威这件事的事理和性质,却与昭奚恤借助楚宣王造势有着异曲同工之妙,所以两件事有着可比性,而且用类比的说话技巧易于让受众理解.我们在说话时要学学古人,不断地能用一些故事、寓言来类比说明事理.
【译文】 楚宣王问群臣,说:“听说北方诸侯都害怕楚令尹昭奚恤,果真是这样的吗?”群臣无人回答,江乙回答说:“老虎捕捉各种野兽来吃.捉到一只狐狸,狐狸对老虎说:‘您不敢吃我,上天派我做群兽的领袖,如果您吃掉我,就违背了上天的命令.您如果不相信我的话,我在前面走,您跟在我的后面,看看群兽见了我,有哪一个不敢逃跑的呢?’老虎信以为真,就和狐狸同行,群臣见了它们,都纷纷逃跑,老虎不明白群兽是害怕自己才逃跑的,却以为是害怕狐狸.现在大王的国土方圆5000里,大军百万,却由昭奚恤独揽大权.所以,北方诸侯害怕昭奚恤,其实是害怕大王的军队,这就像群兽害怕老虎一样啊.”
【评析】 用寓言来做类比,最能直观的说明问题,虽然老虎、狐狸、楚宣王、昭奚恤四个事物本身没有什么可比性,但是狐狸借助虎威这件事的事理和性质,却与昭奚恤借助楚宣王造势有着异曲同工之妙,所以两件事有着可比性,而且用类比的说话技巧易于让受众理解.我们在说话时要学学古人,不断地能用一些故事、寓言来类比说明事理.
英语翻译开头是“荆宣王问群臣曰”的那个
英语翻译一定要是完整的文言文翻译出来的,先找的都不完整是那个:宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤也,果诚何如”开头的,不
英语翻译选自《战国策·楚策一》 荆宣王问群臣曰.犹百兽之畏虎也
英语翻译原文 荆宣王问群臣曰:“吾闻北方之畏昭奚恤,果诚何如?”群臣莫对.江乙对曰:“虎求百兽而食之,得狐.狐曰:‘子
英语翻译要”君子曰”开头的
晋文公攻原中的“群臣左右谏曰”的“左右”怎么翻译
英语翻译还有,开头那个have是干嘛的
英语翻译开头是贞观二年,太宗谓房玄龄等曰.
英语翻译就是开头是贞观五年,太宗谓房玄龄等曰.
英语翻译就是那个Me开头的 不知道是那个国家的语言
英语翻译子夏为...开头的那个
英语翻译魏文侯与士大夫坐,问曰:“寡人何如君也?”群臣皆曰:“君,仁君也.”次至翟黄.曰:“君,非仁君也.”曰:“子何以