作业帮 > 英语 > 作业

请英语好的大神帮我翻译一下这句话并改下同义句,谢谢

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/04/30 23:17:42
请英语好的大神帮我翻译一下这句话并改下同义句,谢谢
Trust has been the major issue to consumer’s expectancy of receiving the service and product in turn resulting in a satisfying exchange.
请英语好的大神帮我翻译一下这句话并改下同义句,谢谢
信任已经成为顾客对购买的产品和服务是否物有所值的期望的一个主要影响因素.
翻译成中文稍微有一点饶,意思大致是说:顾客对产品和服务是否能够满足自己的要求有一个期望值,而信任是主要影响这个期望值的因素.
比如如果你很信任这家厂商,那么你对它的产品的期望就会比较高
再问: 能用两三个比较简短的句子改下同义句吗?谢谢~
再答: Trust influences consumer's expectancy of purchasing. Consumers tend to expect the product and service to satisfy them if they trust the producers. 信任会影响顾客对购买的期望。如果顾客信任厂商,那么他们就倾向于期望购买的产品或者服务能够满足他们。 如果要最简单其实第一句都可以不要,光后面那句也足够表达意思了。