作业帮 > 语文 > 作业

英语翻译原文:操叹日:吾始兴大义,为国除贼.诸公既仗义而来,操之初愈,欲烦本初引河内之众,临孟津、酸枣;诸将固守成皋,据

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:语文作业 时间:2024/06/13 20:28:29
英语翻译
原文:
操叹日:吾始兴大义,为国除贼.诸公既仗义而来,操之初愈,欲烦本初引河内之众,临孟津、酸枣;诸将固守成皋,据敖仓,塞缳辕、太谷,制其险要;公路率南阳之军,驻丹、析,人武关,以震三辅.皆沟壑高垒,勿与战,益为疑兵,示天下形式.以顺诛逆,可立定也.今迟疑不进,大失天下之望.操窃耻之!
这是《三国演义》中曹操讨伐董桌失败后,对各诸侯所说的话,小弟不懂啊,在下十分感激.
英语翻译原文:操叹日:吾始兴大义,为国除贼.诸公既仗义而来,操之初愈,欲烦本初引河内之众,临孟津、酸枣;诸将固守成皋,据
我来翻译一下.
曹操悲叹的说:“我开始举起义旗,是为了替国家消灭贼人.各位能仗义相助,我有如大病初愈一样的非常高兴,想依靠袁绍(本初)带领河内地区的军队,兵临孟津和酸枣;各位将军能坚固地防守住成皋,抗拒敌人于敖仓,在缳辕、太谷修要塞,形成险要的地形;袁术(字公路)率领南阳的军队,驻守驻丹、析,进入武关,震惊朝野.全都挖沟壑,高筑城墙,不参加战斗,最好是作为疑兵,来告示现今天下的形势.顺从民意诛杀逆贼,可以稳定局势.可是现在大家都迟疑着不进兵,太让天下人失望了.我私下里自己认为这样做实在令人感到羞耻.”
英语翻译原文:操叹日:吾始兴大义,为国除贼.诸公既仗义而来,操之初愈,欲烦本初引河内之众,临孟津、酸枣;诸将固守成皋,据 英语翻译①操曰:当日我与本初共同起兵之时 本初曾问我曰:‘若事不辑,方面何所可据?’我问之曰:‘本初意欲何为?’其答曰: 英语翻译原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.” 英语翻译原文:今者臣来,见人欲大行,方北面而持其驾,告臣曰:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面.”曰:“吾马良,此 《季梁谏魏王》原文:季梁往见王曰:"今者臣来,见人於大行,方北面而持其驾,告臣曰:‘吾欲之楚.'臣曰:‘君之楚,将奚为北 括号内填写人、物 ( )至之市,( )而忘操之.( )已得履,( )乃( )曰:“吾忘持度.” 南辕北辙文言文原文:今者臣来,见人于大行,方北面而持其驾,告臣之:“我欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为路也.”曰:“吾用 英语翻译原文:蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?”富者曰:“子何恃而往?”曰:“吾一瓶一 英语翻译有人于太行之北面而持其驾,告臣曰:“吾欲之楚.”臣曰:“君之楚,将奚为北面?”曰:“吾马良.”臣曰:“马虽良,此 解答《郑人买履》《郑人买履》中“而忘操之”“吾忘持度”“反归取之”中“操”“持”“取”都可以译为拿,他们能不能互换?为什 英语翻译(今者臣来见人于大行方北面而持其驾告臣曰我欲之楚臣曰君之楚将奚为北面曰吾马良臣曰马虽良此非楚之路也曰吾用多臣曰用 郑人买履 原文意思原文是:郑人有且置履者,先自度其足而置之其坐,至之市而忘操之.已得履,乃曰:“吾忘持度.”及反,市罢,