英语翻译一般的翻译是:interest is the best teacher.但又人说:“如果这样说大概老外不明白你说
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/23 09:05:47
英语翻译
一般的翻译是:
interest is the best teacher.
但又人说:“如果这样说大概老外不明白你说什么.”
根据中文意思你可以翻译成这样
You will learn better when you are interested in it.
在读一篇被修改过的GRE作文中,我读到,修改者貌似是个native speaker,他把作者的interest 改成了 passion.
所以我想知道,是不是这句话能翻译成Passion is the best teacher.
我查了韦氏大字典,发现passion 有“an object of desire or deep interest”的意思,那么我想,passion取代interest 会更准确.所以,把问题发上来让大家看看.
一般的翻译是:
interest is the best teacher.
但又人说:“如果这样说大概老外不明白你说什么.”
根据中文意思你可以翻译成这样
You will learn better when you are interested in it.
在读一篇被修改过的GRE作文中,我读到,修改者貌似是个native speaker,他把作者的interest 改成了 passion.
所以我想知道,是不是这句话能翻译成Passion is the best teacher.
我查了韦氏大字典,发现passion 有“an object of desire or deep interest”的意思,那么我想,passion取代interest 会更准确.所以,把问题发上来让大家看看.
![英语翻译一般的翻译是:interest is the best teacher.但又人说:“如果这样说大概老外不明白你说](/uploads/image/z/5168635-43-5.jpg?t=%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E7%BF%BB%E8%AF%91%E4%B8%80%E8%88%AC%E7%9A%84%E7%BF%BB%E8%AF%91%E6%98%AF%EF%BC%9Ainterest+is+the+best+teacher.%E4%BD%86%E5%8F%88%E4%BA%BA%E8%AF%B4%EF%BC%9A%E2%80%9C%E5%A6%82%E6%9E%9C%E8%BF%99%E6%A0%B7%E8%AF%B4%E5%A4%A7%E6%A6%82%E8%80%81%E5%A4%96%E4%B8%8D%E6%98%8E%E7%99%BD%E4%BD%A0%E8%AF%B4)
maybe it can~
英语翻译一般的翻译是:interest is the best teacher.但又人说:“如果这样说大概老外不明白你说
英语,如果遇到老外这样说怎么办
英语翻译“诸葛亮出山前也没带过兵,凭啥你要我有工作经验?”英语咋么翻译?下面这样翻译是否可行?第2句有人说如果是老外理解
我不明白你为什么这样说?用英语如何说?
英语翻译THE BEST DAD AWARD GOES OUT TO 就是这句话了,难道又是法语?大概好像是说什么最佳奖
Of interest is the best teacher是什么意思
interest is the best teacher 60词,
sb is love如果老外说你,比如说 lindsay is 还有summmer is love
英语翻译或者这样说 你是一个让我沉醉的微笑天使 怎么翻译
植物的叶一般是绿色,但又能一些植物不是这样的,但我们仍然说它是植物,这是由于?
老外说走翻译英语单词
英语翻译the best attack is to self这样说合适么?我英语稀碎 见笑了.