作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译请高手帮翻译下引号内的十个词语,“公猪”:用于繁殖的成熟雄性猪.“后备母猪”:成熟但还未产仔的雌性猪.“妊娠母猪

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/29 06:38:03
英语翻译
请高手帮翻译下引号内的十个词语,
“公猪”:用于繁殖的成熟雄性猪.
“后备母猪”:成熟但还未产仔的雌性猪.
“妊娠母猪”:配种后到产前的母猪.
“哺乳母猪”:在临产和断奶期的雌性猪.
“哺乳仔猪”:出生未断奶的仔猪.
“断奶仔猪”:断奶到10周龄的猪.
“生长肥育猪”:10周龄到屠宰或交配的猪.
“人道屠宰” :减少或降低生猪压力、恐惧和痛苦的宰前处理和屠宰方式.
“致昏” :通过机械、电击、气体等方式使动物失去知觉,但保持心跳和呼吸.
英语翻译请高手帮翻译下引号内的十个词语,“公猪”:用于繁殖的成熟雄性猪.“后备母猪”:成熟但还未产仔的雌性猪.“妊娠母猪
"Boar" : reproductive mature male pigs.
"Backup pigs" : mature but hasn't breed female pigs.
"Pregnancy after mating sow" : the sow to antenatal.
"Lactation birth and sow" : in female pigs weaned period.
"Lactation piglet" : not weaned pigs born.
"Weaning piglets" : weaning to 10 ZhouLing pig.
"Growth growing-finishing pigs" : 10 ZhouLing to slaughtering or mating pig.
"Humane slaughter" : to reduce or reduce pig stress, pain and fear before the slaughter process and slaughtering techniques.
"The faint" : by machinery, electricity, gas, etc way makes animal unconscious, but keep breathing and heartbeat.
再问: 你好。你这些。哪查的呢。有专业的网站么?
再答: 有道翻译