帮忙翻译成英语~单位:广州市“周末有约”皮具有限公司 地址:广州市花都区狮岭镇金狮大道北122号2—3楼
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/09 10:30:52
帮忙翻译成英语~单位:广州市“周末有约”皮具有限公司 地址:广州市花都区狮岭镇金狮大道北122号2—3楼
Company:Guangzhou Dating on Weekends Leather Co.Ltd
(这里“周末有约”翻译成了 dating on weekends “在周末约会”,作为公司名,也可以直接用拼音翻译成 Zhoumoyouyue.最好是公司自己有固定的翻译.)
Address:2-3 Floor,No.122,North of Jinshidadao Street,Shiling Town,Huadu Section,Guangzhou City
(地址主要是用来指明地点,而不是为了介绍地名的涵义.
所以中国的地名、街道名直接用拼音翻译,比如“金狮大道”直接翻译成 Jinshidadao,而不用翻译地名的内涵“ golden lion big street ”.在拼音后面加上“street,road,town,city,section”等表示性质的词就可以了.
另外,“金狮大道”和“金狮街”的翻译有区别,“大道”并不是街道的标准分类,相对于“街”“路”来说,具有文学性,所以作为路名的一部分,相当于理解成【“金狮大道”街】.)
(这里“周末有约”翻译成了 dating on weekends “在周末约会”,作为公司名,也可以直接用拼音翻译成 Zhoumoyouyue.最好是公司自己有固定的翻译.)
Address:2-3 Floor,No.122,North of Jinshidadao Street,Shiling Town,Huadu Section,Guangzhou City
(地址主要是用来指明地点,而不是为了介绍地名的涵义.
所以中国的地名、街道名直接用拼音翻译,比如“金狮大道”直接翻译成 Jinshidadao,而不用翻译地名的内涵“ golden lion big street ”.在拼音后面加上“street,road,town,city,section”等表示性质的词就可以了.
另外,“金狮大道”和“金狮街”的翻译有区别,“大道”并不是街道的标准分类,相对于“街”“路”来说,具有文学性,所以作为路名的一部分,相当于理解成【“金狮大道”街】.)
帮忙翻译成英语~单位:广州市“周末有约”皮具有限公司 地址:广州市花都区狮岭镇金狮大道北122号2—3楼
英语翻译请帮忙把这个地址翻译成英文格式的:广州市花都区狮岭镇狮岭国际皮革皮具城第五期B7街31号请按英文格式翻译,不要用
广东省广州市海珠区广州大道南368号16楼 翻译成英语
英语翻译 广州市广州大道北1419号佳润广场首层翻译成英文
中国广州市白云区白云大道北2号 510420 (北校区) 用英语怎么写?
广州市品创纸品有限公司(翻译成英文)
把这个地址翻译成英语:广州市天河区员村二横路11号大院90号301
一个地址,请哪为大哥帮忙翻译成英语.广东省 广州市 番禹区 番禹奥林匹克花园 西二街 2座 2梯 303
广州市合立石材装饰工程有限公司 帮忙翻译成英语?
如何把以下地址翻译成英文地址:广州市环市东路342号2栋7号301
“广州市欧易皮具有限公司”的英文怎么写啊?
广州市花都区狮岭XX木材厂 翻译成英文