作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译Social scientists,teachers,and parents are troubled by t

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/11 05:20:02
英语翻译
Social scientists,teachers,and parents are troubled by the kinds of television programs children choose to watch.They are worried about the effects of televised violence on society as well as commercials for sugar coated food.they feel television is one factor that causes declining math and reading scores among schoolchildren
英语翻译Social scientists,teachers,and parents are troubled by t
你不太理解的这句话的说明如下:
the effects of televised violence on society as well as commercials for sugar coated food 这个是worry about“担心”的宾语,担心.的后果,of televised violence on society as well as commercials for sugar coated food 是the effects“后果”的定语,两个后果,因此用了并列连词as well as,第1个后果是在电视上播出的社会暴力,第2个后果是commercials(意思是:商业广告)for sugar coated food 糖衣食品
本句话的意思是:
社会学家、老师和家长对于孩子们喜欢观看的各种电视节目感到非常忧心,他们担心电视上播出的各种社会暴力以及各种含糖食品电视广告对孩子们的(负面)影响,认为电视是导致学生数学及阅读成绩下降的因素之一.
再问: commercials for sugar coated food为什么是for 还有causes declining math and reading scores为什么不是causes math and reading scores declining ???
再答: 这句里的for介词类似于about,表示“关于”(词典释义:关于,至于;考虑到(…的性质),就…而言(或而论)),因此译为各种含糖食品的电视广告,省略了“关于” cause的用法:cause sth. 或 cause sth/sb. to do ,没有cause doing的用法,因此cause scores to decline,或者cause declining scores是可以的,后者的用法行文更简洁