帮忙分析一下下面英语句子结构,
来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/22 10:53:01
帮忙分析一下下面英语句子结构,
The composition of the paste is adjusted to give the approximate required resistance and laser cutting of this resistive layer that achieves tolerance trims the value.
The composition of the paste is adjusted to give the approximate required resistance and laser cutting of this resistive layer that achieves tolerance trims the value.
![帮忙分析一下下面英语句子结构,](/uploads/image/z/6572040-24-0.jpg?t=%E5%B8%AE%E5%BF%99%E5%88%86%E6%9E%90%E4%B8%80%E4%B8%8B%E4%B8%8B%E9%9D%A2%E8%8B%B1%E8%AF%AD%E5%8F%A5%E5%AD%90%E7%BB%93%E6%9E%84%2C)
这个句子包括两个并列分句,全句语法结构如下:
(主S) The composition of the paste
(谓V/P) is adjusted
(补Supp) to give the approximate required resistance // and
(主S) laser cutting of this resistive layer (定从Mod.Cl)
(谓V) trims
(宾O) the value.
第一个分句是说:对膏体的成分进行了调整以接近所要求的阻抗.
第二个分句是说:而以激光切割这个达到允许误差的阻抗层则进一步微调其[阻抗]值.
理解的关键是这个that引导的定语从句(that achieves tolerance)(这个已达到允许误差的)[阻抗层].
(主S) The composition of the paste
(谓V/P) is adjusted
(补Supp) to give the approximate required resistance // and
(主S) laser cutting of this resistive layer (定从Mod.Cl)
(谓V) trims
(宾O) the value.
第一个分句是说:对膏体的成分进行了调整以接近所要求的阻抗.
第二个分句是说:而以激光切割这个达到允许误差的阻抗层则进一步微调其[阻抗]值.
理解的关键是这个that引导的定语从句(that achieves tolerance)(这个已达到允许误差的)[阻抗层].