作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译捧一把泥土,我说,这是我的祖国.掬一朵浪花,我说,这是我的祖国.在这个世界上,我最亲的是妈妈,最爱的是中华.祖国

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/01 06:20:32
英语翻译
捧一把泥土,我说,这是我的祖国.
掬一朵浪花,我说,这是我的祖国.
在这个世界上,我最亲的是妈妈,最爱的是中华.
祖国啊,母亲,您已经走过61周年的沧桑岁月,每当我凝望那张960万平方公里的地图,总是心潮起伏,汹涌澎湃.您不只是一幅形似雄鸡的地图,更不是几句口号的组合,您是现实,您是延续了一代又一代的希望和寄托.
祖国啊,母亲,我是在圆明园的废墟中,想象您曾经的灿烂与深邃;我是在塔克拉玛干沙漠的深处,感受您已有的广大和辽阔;我是在丝绸之路的大道上,体会您创造的悠久和繁荣.
祖国啊,母亲,您曾有过辉煌,也有过屈辱.
曾经的辉煌让世人惊叹:五千年光辉灿烂的历史,声震寰宇的四大发明,饮誉四海的中华文化,漫山遍野的丰富宝藏,三山五岳秀丽的风光……
中华儿女也曾有几多哀怨,几多屈辱,几多痛苦!比黄河还要曲折,比大海还要苦涩.而这段屈辱的历史,是每一个中国人都难以忘却也永远不会忘却的.祖国啊,母亲,您曾伤痕累累,险些只剩下半壁江山.可是,您有无数挚爱您的儿女,宁肯用生命作代价来换回你失去的也在所不惜.于是,我们优秀的中华儿女、炎黄子孙,用生命保住了社稷,保护了您啊!
人类总是向前发展的.曾经的辉煌,已成为历史;曾经的屈辱,我们一定将它烙在心底,让它化为激励我们前进的动力.
祖国啊,母亲,您从未像今天这样美丽辉煌!
61年的风风雨雨,铸就您坚实的臂膀,任凭您搏击长空,披风斩浪.您,用母亲般慈爱的目光,鼓舞代代热血儿郎.想象59年前的那一刻,用一颗心去感受一种庄严和气魄,看着五星红旗升起在空中,一种信念在心中化作永恒……
此时此刻,难以表达我对祖国的崇敬之情,千言万语汇成一句话:祖国啊,我爱您
英语翻译捧一把泥土,我说,这是我的祖国.掬一朵浪花,我说,这是我的祖国.在这个世界上,我最亲的是妈妈,最爱的是中华.祖国
Holding a handful of earth,I said,this is my country.
Leaders a spray,I said,this is my country.
In this world,I most close of it's mother,favorite is the Chinese.
The motherland ah,the mother,you had already passed the vicissitudes of the 61th anniversary of time,every time I look at that piece of 960 square kilometers of the map,always get goosebumps and surges.You don't just a similar to the rooster's map,more is not a few slogan combination,you is history,you is a reality,you is a continuation of a generation of hope and hopes.
The motherland oh,mother,I'm in the ruins of the yuanmingyuan,imagine you have bright and deep; I'm in the depths of the taklamakan desert,you have the feeling of and vast; I'm in the silk road highway