作业帮 > 综合 > 作业

英语翻译郭暧尝与升平公主琴瑟不调,暧骂公主:‘倚乃父为天子邪?我父嫌天子不作!’公主恚啼,奔车奏之,上曰:‘汝不知,他父

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/05/31 16:15:26
英语翻译
郭暧尝与升平公主琴瑟不调,暧骂公主:‘倚乃父为天子邪?我父嫌天子不作!’公主恚啼,奔车奏之,上曰:‘汝不知,他父实嫌天子不作.使不嫌,社稷岂汝家有也?’因泣下,但命公主还.尚父拘暧,自诣朝堂待罪.上召而慰之曰:‘谚云:不痴不聋,不作阿家阿翁.小儿女子闺帏之言,大臣安用听!’锡赉以遣之.尚父杖暧数十而已.”
我需要最准确的翻译,
英语翻译郭暧尝与升平公主琴瑟不调,暧骂公主:‘倚乃父为天子邪?我父嫌天子不作!’公主恚啼,奔车奏之,上曰:‘汝不知,他父
郭暧曾经与公主夫妻感情不睦,郭暧指责公主:“你不就是依仗着你的父亲是天子吗?我的父亲只是嫌弃天子这个位子没有去做罢了!”公主气极哭泣,疾走上车,回宫(把这件事情)奏禀她的父亲.皇帝(唐代宗)说:“你的确不知道,他的父亲确实是嫌弃天子这个位子不去做.假使他不嫌弃,这个国家怎么还会是你家的?”(代宗)因而流下眼泪,只是命令公主回去.郭子仪(闻讯)拘禁了郭暧,自己到朝堂上等候皇帝治罪.(尚父是尊称.《新唐书·郭子仪传》:“ 德宗 嗣位,诏还朝,摄冢宰,充山陵使,赐号‘尚父’.”)皇帝召见他并且宽慰他说:“谚语说过,不装聋作哑,不能做亲家.(公主和郭暧的话)不过是青年男女的房中玩笑话,你那里用得着听!”(皇帝)给了郭子仪赏赐让他(安心)回家.郭子仪回去之后,杖责郭暧数十下(来解决这件事).