作业帮 > 英语 > 作业

这句英语语法有错吗我扔下西服冲下楼去告诉乔治.这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!Forsak

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/03 23:19:15
这句英语语法有错吗
我扔下西服冲下楼去告诉乔治.这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!
Forsaking the suit,I ran downstairs to tell George.There was a more stupendous thing than the astonishing secret,which was a real skeleton
1、这句英语有没有语法错误,分析下
2、地道程度如何
这句英语语法有错吗我扔下西服冲下楼去告诉乔治.这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊!Forsak
1.语法上大体没有错,就是tell George后面不能是句号,应该用that 连接起来作为宾语从句.
2.我觉得非常不地道.
forsake是舍弃,放弃的意思,并不是把具体的某样东西丢下,所以不如直接用throwing the suit away,
至于 这是比“骇人听闻的秘密”更加惊人的东西,这是一具真正的骷髅啊! 这句
金山词霸上有原句翻译,比你这个好:
This was worse than "a terrible secret";this was a real skeleton!
如果是我的话,我比较倾向这么写
Throwing the suit away, I ran downstairs to tell George that this was more horrifying than "a terrible secret"; this was a real skeleton!