作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译lmost two years ago,my father was killed by a hospital-b

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/05/14 06:37:45
英语翻译
lmost two years ago,my father was killed by a hospital-borne infection in the intensive-care unit of a well-regarded nonprofit hospital in New York City.Dad had just turned 83,and he had a variety of the ailments common to men of his age.But he was still working on the day he walked into the hospital with pneumonia.Within 36 hours,he had developed sepsis.Over the next five weeks in the ICU,a wave of secondary infections,also acquired in the hospital,overwhelmed his defenses.My dad became a statistic—merely one of the roughly 100,000 Americans whose deaths are caused or influenced by infections picked up in hospitals.One hundred thousand deaths:more than double the number of people killed in car crashes,five times the number killed in homicides,20 times the total number of our armed forces killed in Iraq and Afghanistan.Another victim in a building American tragedy.
About a week after my father’s death,The New Yorker ran an article by Atul Gawande profiling the efforts of Dr.Peter Pronovost to reduce the incidence of fatal hospital-borne infections.Pronovost’s solution?A simple checklist of ICU protocols governing physician hand-washing and other basic sterilization procedures.Hospitals implementing Pronovost’s checklist had enjoyed almost instantaneous success,reducing hospital-infection rates by two-thirds within the first three months of its adoption.But many physicians rejected the checklist as an unnecessary and belittling bureaucratic intrusion,and many hospital executives were reluctant to push it on them.The story chronicled Pronovost’s travels around the country as he struggled to persuade hospitals to embrace his reform.
It was a heroic story,but to me,it was also deeply unsettling.How was it possible that Pronovost needed to beg hospitals to adopt an essentially cost-free idea that saved so many lives?Here’s an industry that loudly protests the high cost of liability insurance and the injustice of our tort system and yet needs extensive lobbying to embrace a simple technique to save up to 100,000 people.
And what about us—the patients?How does a nation that might close down a business for a single illness from a suspicious hamburger tolerate the carnage inflicted by our hospitals?And not just those 100,000 deaths.In April,a Wall Street Journal story suggested that blood clots following surgery or illness,the leading cause of preventable hospital deaths in the U.S.,may kill nearly 200,000 patients per year.How did Americans learn to accept hundreds of thousands of deaths from minor medical mistakes as an inevitability?
英语翻译lmost two years ago,my father was killed by a hospital-b
大约两年前,我的父亲死于纽约一家享有良好声誉的非盈利性医院的重症监护室,死因在于受到医院的感染.父亲当时刚过83岁,患有许多同龄人常患的疾病.但是,在他因肺炎走进医院的那天,他还在工作.36个小时之后,他得了败血症.之后在重症监护室的五周内,一波同样在医院受到的二度感染,摧毁了他的抵抗.父亲成了统计数字,只是美国全年100000名因受医院感染而导致或者影响而致死亡的人员中的一个.十万例死亡:比死于车祸人数的两倍还要多,五倍于死于凶杀的人数,20倍于我们战死在伊拉克和阿富汗的武装人员.父亲是美国惨剧的又一个牺牲品.
父亲去世一周之后,《纽约人》杂志发表了一篇ATUL GAWANDE(作者名)的文章,描述了PETER PRONOVOST博士在减少医院致命感染事故的努力.是PRONOVOST的解决途径吗?这是一份简单的ICU协议书检查清单,上面要求内科医生要洗手及进行其他的基本杀菌程序.执行了PRONOVOST检查清单的医院马上就看到了效果,采用后三个月,医院内受感染率就降低了三分之二.但是很多内科医生拒绝这份清单,认为这根本是不必要的,是官僚主义干涉的产物,许多医院的领导只好不情愿地把这份清单强加给他们.这篇文章还把PRONOVOST为说服医院接受他的改革而游历全国的事情载入编年史.
这是一个英雄的故事,但是对我来说,这也是非常令人不安的.怎么可能会出现这种情况的,PRONOVOST还需要乞求医院采取这个根本上就是零成本而又能挽救众多生命的想法吗?这个行业一直在高调反对责任保险的高额成本和民事侵权行为体系的不公正,但是现在却需要进行不停地游说来使它同意使用一个能够挽救十万条生命的简单的技巧.
那么我们—也就是患者又如何呢?一个能够仅仅因为可疑汉堡包导致的疾病而关闭一家企业的国家,怎么能够容易我们的医院强加给患者的大屠杀呢?不仅仅是这十万名死者.四月份,一家华尔街杂志报道说,术后或者病后的血液凝块,是导致美国医院本可预防(却未能预防)死亡的首先要因素,每年大约有20万人死于此.美国人怎么能够学会把由细微的医疗失误造成的成千上万人的死亡当作是必然的呢?