作业帮 > 综合 > 作业

请英语大师指点do nothing hardly的意思,谢谢!

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:综合作业 时间:2024/06/25 07:43:40
请英语大师指点do nothing hardly的意思,谢谢!
在《英汉大辞典》中,词条sinecure的注释中,有一例句是这样的:I got a sinecure to do nothing hardly.其后的汉语翻译是:我找了一份闲职工作,几乎什么也不做。可是,hardly是几乎不,带有否定意义。如果说hardly是否定的,那么前面的nothing也是否定的,就成了双重否定,是不是该翻译成:我找了一份闲职工作,简直难以闲下来。这样整句句不通顺了。敬请大师指点!
请英语大师指点do nothing hardly的意思,谢谢!
Nothing hardly
几乎没有什么
其实我看到这个也挺困惑的,但是语言毕竟不是全按规则来的,字典上提供了,我们就告诉自己:噢,原来还可以这样说。权威字典可信度很高,但一种语言现象可能是地域性的。
我记得看美剧,一个老年妇女面对FBI大喊:I can't do nothing. I can’t do nothing. 意即“我什么都没干”,那些探员立刻就知道她是哪儿的人了。
有了这句话的铺垫,你的这句话我都不觉得奇怪了。
再问: 就你说的,我还是没法理解,说实在的是没法接受!更有甚者,你的I can't do nothing. I can’t do nothing.全不是字面意思了,请问是否再解释一下,谢谢!
再答: 不能按你所知的解答,你所知的也不是全部。所以,别纠结这个了,更新知识储备要紧。死记它们就是这个意思。
先有语言还是先有语法?语法能解释全部语言现象吗?
再问: 佩服,佩服!个别纠结先搁着,往前走吧。感谢大师。