作业帮 > 英语 > 作业

英语翻译动物园在国家行业分类中属于城市公园绿地的范围,是城市公园的一个类型.动物园既有与植物园、综合性公园等城市绿地的共

来源:学生作业帮 编辑:搜狗做题网作业帮 分类:英语作业 时间:2024/06/14 12:16:31
英语翻译
动物园在国家行业分类中属于城市公园绿地的范围,是城市公园的一个类型.动物园既有与植物园、综合性公园等城市绿地的共性,也有其特殊性.动物园作为城市公园的组成部分,各景区和景点以及动物笼舍景观营造依然是以植物造景为主,在运用植物进行植物配置时,既要考虑植物配置的艺术要求,又要考虑植物配置原则,以发挥它们的园林功能和观赏特性,才能较好的创造出优美的景观效果.如何利用园林植物为动物提供空间,为人类提供优美的休闲娱乐场所,为动物及人类创造良好的小气候环境,已成为当今园林工作者亟待解决的问题.本文以济南市动物园为例,对园中的植物种类、配置方式以及产生的景观效果做了详细的调查和系统的分析,肯定其优点,分析其不足,并提出相应的改进建议.
英语翻译动物园在国家行业分类中属于城市公园绿地的范围,是城市公园的一个类型.动物园既有与植物园、综合性公园等城市绿地的共
动物园在国家行业分类中属于城市公园绿地的范围,是城市公园的一个类型.动物园既有与植物园、综合性公园等城市绿地的共性,也有其特殊性.
Zoological garden falls into the range of city parks in China’s national industry classification,and is one of the types of city parks.It has the universality (common characteristics) of city green space as botanical garden and comprehensive park while having its individuality.
动物园作为城市公园的组成部分,各景区和景点以及动物笼舍景观营造依然是以植物造景为主,在运用植物进行植物配置时,既要考虑植物配置的艺术要求,又要考虑植物配置原则,以发挥它们的园林功能和观赏特性,才能较好的创造出优美的景观效果.
As a composing part of the city parks,the landscape construction of scenic areas and spots and animal cages of the zoological garden is still mainly with plants,in which considerations are given to both the artistic requirements and the principle in plant configuration,so as to exert their garden functions and ornamental characteristics,and to create better the beautifullandscape effect.
如何利用园林植物为动物提供空间,为人类提供优美的休闲娱乐场所,为动物及人类创造良好的小气候环境,已成为当今园林工作者亟待解决的问题.
It has become an issue to be tackled urgently by landscape workers as how to use garden plants to provide spaces for animals,to provide beautiful recreational places for human beings and to create a good climatic environment for animals and human beings.
本文以济南市动物园为例,对园中的植物种类、配置方式以及产生的景观效果做了详细的调查和系统的分析,肯定其优点,分析其不足,并提出相应的改进建议.
Taking the Ji'nan Zoological Garden as an example,detailed investigations and systematic analyses were made in this paper on the species of plants,the landscape configuration modes and the subsequent landscape effects in the garden by affirming its merits and analyzing its shortcomings,and corresponding suggestions for improvement were proposed.